Valentine's Day - February 14 - A História de São Valentim

Saint Valentine abençoando uma jovem em cena histórica, representação visual de Valentine's Day - The Legend of Saint Valentine.
Valentine's Day - The Legend of Saint Valentine

Who is this St. Valentine? Why is this month associated with love and romance? Learn about St. Valentine, how Valentines day came into practice as it is today. The story of Valentine's Day begins in the third century with an oppressive Roman emperor and a humble Christian Martyr.  The emperor was Claudius II.  The Christian was Valentinus.

St. Valentine's Story

Let me introduce myself. My name is Valentine. I lived in Rome during the third century. That was long, long ago! At that time, Rome was ruled by an emperor named Claudius. I didn't like Emperor Claudius, and I wasn't the only one! A lot of people shared my feelings.
Claudius wanted to have a big army. He expected men to volunteer to join. Many men just did not want to fight in wars. They did not want to leave their wives and families. As you might have guessed, not many men signed up. This made Claudius furious. So what happened? He had a crazy idea. He thought that if men were not married, they would not mind joining the army. So Claudius decided not to allow any more marriages. Young people thought his new law was cruel. I thought it was preposterous! I certainly wasn't going to support that law!
Did I mention that I was a priest? One of my favorite activities was to marry couples. Even after Emperor Claudius passed his law, I kept on performing marriage ceremonies - secretly, of course.  
One night, we did hear footsteps. It was scary! Thank goodness the couple I was marrying escaped in time. I was caught.   I was thrown in jail and told that my punishment was death.
I tried to stay cheerful. And do you know what? Wonderful things happened. Many young people came to the jail to visit me. They threw flowers and notes up to my window. They wanted me to know that they, too, believed in love.
One of these young people was the daughter of the prison guard.  She had been blind since birth.   Julia was a pretty young girl with a quick mind.   I read stories of Rome's history to her.   I described the world of nature to her.   I taught her arithmetic and told her about God.  She saw the world through my eyes, trusted my wisdom, and found comfort in my quiet strength.

"Valentinus, does God really hear our prayers?" Julia asked one day.

"Yes, my child, He hears each one."

"Do you know what I pray for every morning and every night?  I pray that I might see.   I want so much to see everything you've told me about!"

"God does what is best for us if we will only believe in Him," I said.

"Oh, Valentinus, I do believe! I do!"  She knelt and grasped my hand.

We sat quietly together, each praying.   Suddenly there was a brilliant light in the prison cell.   Radiant, Julia screamed, "Valentinus, I can see!  I can see!"

"Praise be to God!"  I exclaimed, and I knelt in prayer.

On the day I was to die, I left my friend a little note thanking her for her friendship and loyalty. I signed it, "Love from your Valentine."

I believe that note started the custom of exchanging love messages on Valentine's Day. It was written on the day I died, February 14, 269 A.D. Now, every year on this day, people remember. But most importantly, they think about love and friendship. And when they think of Emperor Claudius, they remember how he tried to stand in the way of love, and they laugh - because they know that love can't be beaten!
Carta antiga com a frase “Love from your Valentine”, símbolo do amor romântico na história de Valentine's Day - The Legend of Saint Valentine.

TRADUÇÃO 

Dia dos Namorados – A Lenda de São Valentim

Quem é este São Valentim? Por que este mês é associado ao amor e ao romance? Conheça a história de São Valentim e como o "Valentine's Day" se tornou o que é hoje. A história do Dia dos Namorados começa no século III, com um imperador romano opressor e um humilde mártir cristão. O imperador era Cláudio II. O cristão era Valentinus.

A História de São Valentim

Permita-me apresentar-me. Meu nome é Valentim. Vivi em Roma durante o século III. Isso foi há muito, muito tempo! Naquela época, Roma era governada por um imperador chamado Cláudio. Eu não gostava do Imperador Cláudio, e não era o único! Muitas pessoas compartilhavam do meu sentimento.

Cláudio queria ter um exército numeroso. Ele esperava que os homens se voluntariassem para servir. No entanto, muitos homens simplesmente não queriam lutar em guerras. Eles não queriam deixar suas esposas e famílias. Como você deve imaginar, poucos homens se alistaram. Isso deixou Cláudio furioso. E o que aconteceu? Ele teve uma ideia maluca. Ele pensou que, se os homens não fossem casados, não se importariam em se juntar ao exército. Então, Cláudio decidiu proibir novos casamentos. Os jovens acharam a nova lei cruel. Eu achei um absurdo! Certamente, eu não apoiaria aquela lei.

Eu mencionei que era padre? Uma das minhas atividades favoritas era casar casais. Mesmo depois que o Imperador Cláudio passou sua lei, continuei realizando cerimônias de casamento — secretamente, é claro.

Uma noite, ouvimos passos. Foi assustador! Graças a Deus, o casal que eu estava casando conseguiu escapar a tempo. Eu fui pego. Fui jogado na prisão e informado de que minha punição seria a morte.

Tentei manter a alegria. E quer saber? Coisas maravilhosas aconteceram. Muitos jovens vinham à prisão me visitar. Eles jogavam flores e bilhetes pela minha janela. Queriam que eu soubesse que eles também acreditavam no amor.

Uma dessas jovens era a filha do guarda da prisão. Ela era cega de nascença. Julia era uma jovem bonita e de mente rápida. Eu lia histórias da história de Roma para ela. Descrevia o mundo da natureza. Ensinava-lhe aritmética e falava-lhe sobre Deus. Ela via o mundo através dos meus olhos, confiava na minha sabedoria e encontrava conforto na minha força tranquila.

— Valentinus, Deus realmente ouve nossas orações? — Julia perguntou um dia. — Sim, minha filha, Ele ouve cada uma delas. — Sabe pelo que rezo todas as manhãs e todas as noites? Rezo para que eu possa enxergar. Quero tanto ver tudo o que você me contou! — Deus faz o que é melhor para nós, se apenas acreditarmos Nele — eu disse. — Oh, Valentinus, eu acredito! Eu acredito! — Ela se ajoelhou e segurou minha mão.

Sentamos em silêncio, ambos orando. De repente, houve uma luz brilhante na cela da prisão. Radiante, Julia gritou: — Valentinus, eu consigo ver! Eu consigo ver! — Louvado seja Deus! — exclamei, e me ajoelhei em oração.

Saint Valentine lendo uma carta em prisão romana, cena que ilustra Valentine's Day - The Legend of Saint Valentine e a origem do Dia dos Namorados.
No dia em que eu deveria morrer, deixei um pequeno bilhete para minha amiga, agradecendo-lhe por sua amizade e lealdade. Assinei como: "Com amor, do seu Valentim".

Acredito que aquele bilhete deu início ao costume de trocar mensagens de amor no Dia de São Valentim. Foi escrito no dia em que morri, 14 de fevereiro de 269 d.C. Agora, todos os anos, nesta data, as pessoas se lembram. Mas, o mais importante: elas pensam no amor e na amizade. E quando pensam no Imperador Cláudio, lembram-se de como ele tentou impedir o amor e riem — porque sabem que o amor não pode ser vencido!

Veja também o nosso artigo:

Virada do Ano em Inglês: Frases Reais e Expressões Que Nativos Usam

Grupo de amigos celebrando a Virada do Ano em Inglês com balões dourados escritos Happy New Year e fogos de artifício ao fundo para ilustrar frases reais e expressões que nativos usam.
A Virada do Ano em Inglês: Frases Reais e Expressões Que Nativos Usam é um tema que gera muitas dúvidas entre estudantes, especialmente quando o objetivo é se comunicar de forma mais natural. Afinal, aprender inglês vai muito além de traduções literais: envolve entender como os nativos realmente falam em situações reais.

Muitos alunos conhecem palavras como New Year ou Happy New Year, mas travam quando precisam formar frases espontâneas para desejar algo, comentar planos ou reagir à chegada do novo ano. É justamente nesse ponto que as expressões idiomáticas fazem toda a diferença.

Neste guia, você vai aprender frases autênticas usadas por falantes nativos na virada do ano, com explicações claras, exemplos em inglês e português e dicas práticas. Ao final, você encontrará exercícios com gabarito para testar seu aprendizado e fixar o conteúdo.

Expressões Comuns Usadas na Virada do Ano em Inglês

Na Virada do Ano em Inglês, algumas expressões aparecem com muita frequência em conversas informais, mensagens e redes sociais.

Uma das mais comuns é:

  • “Happy New Year!”Feliz Ano Novo!
    Apesar de simples, ela é quase sempre acompanhada de complementos:
  • “Happy New Year to you and your family!”
    Feliz Ano Novo para você e sua família!

Outra expressão bastante usada é:

  • “Here’s to a new year!”
    Um brinde ao novo ano!

Dica de uso: “Here’s to…” é muito comum em brindes e situações sociais, especialmente em festas de réveillon.

Também vale destacar:

  • “Wishing you a great year ahead.”
    Desejando a você um ótimo ano pela frente.

Frases Naturais Para Desejar Coisas Boas no Ano Novo

Falantes nativos costumam ir além do simples “Happy New Year”. Eles usam frases mais personalizadas, especialmente em mensagens e conversas.

Veja alguns exemplos reais:

  • “May this year bring you happiness and success.”
    Que este ano traga felicidade e sucesso para você.
  • “All the best for the year ahead.”
    Tudo de melhor para o ano que vem.
  • “Cheers to new beginnings!”
    Um brinde aos novos começos!
Infográfico com frases reais em inglês para desejar coisas boas, como Let's make this year count e All the best for the year ahead, ideal para aprender a Virada do Ano em Inglês
Dica importante: a palavra cheers não significa apenas “saúde”. Ela também expressa celebração e bons desejos, muito usada na virada do ano em inglês.

Essas frases são ideais para cartões, mensagens de WhatsApp e posts em redes sociais.

Expressões Informais Que Nativos Usam em Conversas

Em contextos mais informais, como entre amigos, surgem expressões ainda mais naturais.

Exemplos comuns:

  • “New year, new me.”
    Ano novo, eu novo(a).
  • “Let’s make this year count.”
    Vamos fazer este ano valer a pena.
  • “Fingers crossed for a better year.”
    Torcendo por um ano melhor.

Dica de ouro: expressões como fingers crossed aparecem muito em conversas do dia a dia e indicam esperança ou expectativa positiva.

Esse tipo de linguagem é essencial para quem quer compreender filmes, séries e diálogos reais.

Frases Relacionadas a Metas e Expectativas

Algumas frases comuns incluem:

  • “I’m setting new goals for this year.”
    Estou estabelecendo novas metas para este ano.
  • “This year, I want to focus on my studies.”
    Este ano, quero focar nos meus estudos.
  • “I hope this year will be different.”
    Espero que este ano seja diferente.

Dica prática: verbos como hope, want e plan aparecem com muita frequência quando falamos sobre o futuro no Ano Novo.

Placa decorativa com a frase Happy New Year em uma árvore de Natal, representando metas e expectativas para a Virada do Ano em Inglês e expressões que nativos usam em cartões.
Aprender a Virada do Ano em Inglês: Frases Reais e Expressões Que Nativos Usam permite que você se comunique de forma mais confiante, natural e próxima do inglês falado no dia a dia. Quanto mais você reconhece essas estruturas, mais fácil fica entender e participar de conversas reais.

Agora, faça a atividade abaixo para testar seus conhecimentos e, depois, confira o gabarito.

Atividade: Virada do Ano em Inglês

1. Qual expressão significa “Um brinde ao novo ano”?
a) Happy New Year
b) Cheers to new beginnings
c) New year, new me
d) All the best

2. Qual frase indica esperança para o futuro?
a) Here’s to a new year
b) New year, new me
c) Happy New Year
d) Fingers crossed for a better year

3. Qual expressão é usada para falar de mudanças pessoais?
a) All the best
b) Cheers
c) New year, new me
d) Year ahead

4. “Wishing you a great year ahead” significa:
a) Desejando um ótimo ano pela frente
b) Que o próximo ano seja diferente
c) Feliz Ano Novo
d) Um brinde ao novo ano

5. Qual frase está relacionada a metas?
a) Fingers crossed
b) I’m setting new goals for this year
c) Cheers to you
d) New beginnings

Confira também os nossos artigos:


Perguntas Frequentes: Virada do Ano em Inglês

1. Qual é a forma mais comum de desejar Feliz Ano Novo em inglês?
A forma mais usada é “Happy New Year!”, tanto em situações formais quanto informais.

2. Além de “Happy New Year”, que outras frases nativos usam na virada do ano?

Nativos usam expressões como “All the best for the year ahead”, “Cheers to a new year” e “Wishing you a great year ahead”, especialmente em mensagens e conversas mais naturais.

3. O que significa a expressão “New year, new me”?

“New year, new me” é uma expressão informal muito popular que significa “Ano novo, eu novo”. Ela é usada para falar de mudanças pessoais e novos hábitos no início do ano.

4. A palavra “cheers” pode ser usada no Ano Novo?

Sim. No contexto da virada do ano, “cheers” significa “um brinde” ou “viva”, sendo comum em frases como “Cheers to new beginnings!”.

5. Quais expressões em inglês são usadas para falar de expectativas para o novo ano?

Expressões frequentes incluem “I hope this year will be better”, “Let’s make this year count” e “Fingers crossed for a great year”, todas muito usadas por nativos para falar de esperança e planos.

Gabarito: Virada do Ano em Inglês

1. b) Cheers to new beginnings

2. d) Fingers crossed for a better year

3. c) New year, new me

4. a) Desejando um ótimo ano pela frente

5. b) I’m setting new goals for this year

Year, New Year ou New Year’s Eve? Entenda a Diferença de Vez

Multidão de costas celebrando o New Year com fogos de artifício, ajudando a explicar a diferença entre Year, New Year e New Year's Eve no blog de inglês.
Entender a Diferença entre Year, New Year e New Year’s Eve é uma das dúvidas mais comuns entre estudantes de inglês. Apesar de todos estarem relacionados ao Ano Novo, cada termo possui um uso específico e um significado próprio no idioma inglês.

Muitos alunos acabam traduzindo tudo simplesmente como “ano” ou “Ano Novo”, o que pode gerar erros em frases, redações escolares e até em provas. Saber quando usar cada expressão ajuda a se comunicar com mais precisão e naturalidade.

Neste guia, você vai aprender de forma clara e prática como usar Year, New Year e New Year’s Eve, com exemplos em inglês e português. Ao final, há exercícios de múltipla escolha com gabarito para fixar o conteúdo.

Year: O Significado de Ano em Inglês

Quando falamos sobre a Diferença entre Year, New Year e New Year’s Eve, é essencial começar pelo termo mais geral: Year.

O que significa Year?

Year significa ano, referindo-se a um período de 12 meses, sem ligação direta com celebrações. Ele é usado para falar de idade, datas, duração e períodos no tempo.

Exemplos de uso de Year

  • This year has been very challenging.
    Este ano tem sido muito desafiador.
  • I was born in the year 2005.
    Eu nasci no ano de 2005.
  • She studies English every year.
    Ela estuda inglês todos os anos.

Dica importante: Use year sempre que estiver falando de tempo cronológico, calendário, idade ou repetição anual. Ele não indica festa ou comemoração.

New Year: Quando Falamos do Ano Novo

Dentro da Diferença entre Year, New Year e New Year’s Eve, New Year aparece quando nos referimos ao início de um novo ano, geralmente com foco em mudanças, metas e renovação.

O significado de New Year

New Year pode indicar tanto o dia 1º de janeiro quanto o período inicial do novo ano. É muito usado em votos, mensagens e resoluções.

Exemplos com New Year

  • Happy New Year!
    Feliz Ano Novo!
  • I want to start the New Year with new goals.
    Quero começar o Ano Novo com novas metas.
  • The New Year brings new opportunities.
    O Ano Novo traz novas oportunidades.
Relógio marcando a virada do ano com a frase Happy New Year, ilustrando o uso correto de Year, New Year ou New Year’s Eve
Palavras associadas ao New Year
  • New Year’s resolutions (resoluções de Ano Novo)
  • New beginnings (novos começos)
  • Fresh start (recomeço)

Dica de vocabulário: New Year costuma aparecer com verbos como start, begin e bring.

New Year’s Eve: a noite de Réveillon

Agora, vamos à parte mais específica da Diferença entre Year, New Year e New Year’s Eve: o famoso Réveillon.

O que é New Year’s Eve?

New Year’s Eve significa a noite do dia 31 de dezembro, quando acontecem as festas, contagem regressiva e celebrações antes da virada do ano.

Exemplos com New Year’s Eve

  • We celebrate New Year’s Eve with our family.
    Nós celebramos o Réveillon com a família.
  • There are fireworks on New Year’s Eve.
    Há fogos de artifício na noite de Réveillon.
  • What are your plans for New Year’s Eve?
    Quais são seus planos para o Réveillon?

Atenção à escrita

  • ✔️ New Year’s Eve (forma correta)
  • New Years Eve (forma incorreta)

O apóstrofo indica posse: Eve of the New Year.

Comparação Prática: Year x New Year x New Year’s Eve

Para fixar melhor a Diferença entre Year, New Year e New Year’s Eve, observe este resumo:
  • Year → período de 12 meses
    The year is ending. (O ano está acabando)
  • New Year → começo do novo ano
    I hope the New Year is better. (Espero que o ano novo seja melhor.)
  • New Year’s Eve → noite de 31 de dezembro
    We watch fireworks on New Year’s Eve. (
    Assistimos à queima de fogos na véspera de Ano Novo.)

Dica final:

Se houver festa, use New Year’s Eve.
Se houver recomeço, use New Year.
Se for tempo ou calendário, use Year.

Calendário marcando 31 de dezembro, representando New Year’s Eve e a diferença entre Year, New Year ou New Year’s Eve
Agora que você entendeu a Diferença entre Year, New Year e New Year’s Eve, fica muito mais fácil usar esses termos corretamente em inglês. Pequenos detalhes fazem toda a diferença na fluência e na clareza da comunicação. Para consolidar o aprendizado, faça os exercícios abaixo e confira o gabarito.

Atividade – Year, New Year ou New Year’s Eve?

1. Qual frase está correta?
a) I love New Year’s Eve resolutions.
b) I make New Year’s resolutions every year.
c) I celebrate Year on December 31st.

2. “Ano de 2027” em inglês é:
a) New Year 2027
b) New Year’s Eve 2027
c) The year 2027

3. Qual termo indica o dia 31 de dezembro à noite?
a) Year
b) New Year
c) New Year’s Eve

4. Complete a frase:
“_____ is a time for new beginnings.”
a) Year
b) New Year
c) New Year’s Eve

5. Qual frase fala sobre tempo, não celebração?
a) The year passed so fast.
b) Happy New Year!
c) We dance on New Year’s Eve.

Confira também os nossos artigos:

Perguntas Frequentes: Year, New Year ou New Year’s Eve?

1. Posso usar New Year para falar de Réveillon?
Não. New Year’s Eve é o termo correto para a noite de 31 de dezembro.

2. Year pode ser usado em mensagens de Ano Novo?
Geralmente não. Para mensagens, o ideal é usar New Year.

3. New Year e New Year’s Day são a mesma coisa?
Não. New Year’s Day é especificamente o dia 1º de janeiro.

4. Por que New Year’s Eve tem apóstrofo?
Porque indica posse: a véspera do Ano Novo.

5. Qual termo é mais comum em provas escolares?
Todos podem aparecer, mas a diferença entre eles é frequentemente cobrada.


Gabarito: Year, New Year ou New Year’s Eve?

1. b) I make New Year’s resolutions every year.

2. c) The year 2027

3. c) New Year’s Eve

4. b) New Year

5. a) The year passed so fast.

Ano Novo em Inglês: Vocabulário para Metas e Resoluções

Pessoa escrevendo metas de Ano Novo em um caderno, representando o vocabulário de resoluções de Ano Novo em inglês.
O início de um novo ano costuma despertar reflexões, planos e mudanças. Aprender Ano Novo em Inglês: Vocabulário para Metas e Resoluções é uma excelente forma de ampliar o repertório linguístico.

Para quem estuda inglês, dominar esse vocabulário ajuda tanto na interpretação de textos quanto na produção escrita e oral.

Ao longo deste guia, você vai aprender vocabulário essencial, exemplos práticos, dicas de uso e, ao final, poderá testar seus conhecimentos com exercícios com gabarito. Vamos começar?

Vocabulário Essencial de Ano Novo em Inglês Para Metas e Resoluções

Ao falar sobre Ano Novo em inglês, algumas palavras aparecem com muita frequência. Conhecê-las é fundamental para entender textos e expressar ideias com clareza.

Palavras-chave importantes:

  • New Year – Ano Novo
  • Resolution – Resolução
  • Goal – Meta
  • Plan – Plano
  • Change – Mudança
  • Improvement – Melhoria

Exemplos:

  • My New Year’s resolution is to study English every day.
    (Minha resolução de Ano Novo é estudar inglês todos os dias.)
  • She set a goal to improve her pronunciation.
    (Ela estabeleceu uma meta para melhorar a pronúncia.)

Dica: Resolution costuma ser usada para decisões pessoais, enquanto goal é mais ampla e aparece muito em contextos acadêmicos e profissionais.

Ano Novo em Inglês: Vocabulário para Metas e Resoluções Mais Usadas

Algumas expressões são praticamente fixas quando o assunto é metas de Ano Novo em inglês. Saber reconhecê-las aumenta muito sua compreensão textual.

Expressões comuns:

  • New Year’s resolutions – Resoluções de Ano Novo
  • Set goals – Estabelecer metas
  • Make a plan – Fazer um plano
  • Start fresh – Começar do zero
  • Stick to a resolution – Manter uma resolução

Exemplos:

  • Many people set goals at the beginning of the year.
    (Muitas pessoas estabelecem metas no início do ano.)
  • It’s hard to stick to a resolution.
    (É difícil manter uma resolução.)
Caderno com a palavra “goals”, ilustrando vocabulário de Ano Novo em inglês para metas e resoluções pessoais.
Dica: Expressões como set goals e make a plan são muito comuns em textos motivacionais e questões de interpretação.

Verbos Mais Usados Para Falar de Metas em Inglês

Além do vocabulário, os verbos são essenciais para construir frases corretamente sobre resoluções e planos.

Verbos importantes:

  • Improve – Melhorar
  • Achieve – Alcançar
  • Change – Mudar
  • Learn – Aprender
  • Practice – Praticar

Exemplos:

  • I want to improve my English this year.
    (Quero melhorar meu inglês este ano.)
  • She wants to achieve her goals.
    (Ela quer alcançar suas metas.)

Dica: Esses verbos aparecem frequentemente no simple present e no future with will ou going to.

Frases Prontas em Inglês Sobre Ano Novo e Objetivos Pessoais

Aprender frases prontas facilita a produção textual e ajuda muito em provas e redações.

Frases úteis:

  • This year, I want to learn something new.
    (Este ano, quero aprender algo novo.)
  • My goal is to study harder.
    (Minha meta é estudar mais.)
  • I’m going to change my habits.
    (Vou mudar meus hábitos.)

Dica: Use essas estruturas como modelos e troque apenas o verbo ou o complemento.

Como Esse Vocabulário Aparece em Textos Escolares e Provas

Em avaliações, o tema Ano Novo costuma aparecer em:
  • Textos motivacionais
  • Mensagens pessoais
  • Artigos curtos
  • Questões de interpretação

Exemplo de contexto:

  • At the beginning of the year, people reflect on their lives.
    (No início do ano, as pessoas refletem sobre suas vidas.)

Dica: Preste atenção a palavras como reflect, future, plans e changes. Elas ajudam a identificar o tema do texto.

Caderno com a frase “New Year New Me”, simbolizando resoluções e metas de Ano Novo em inglês.
Aprender o Ano Novo em Inglês: Vocabulário para Metas e Resoluções amplia o vocabulário, melhora a compreensão de textos e ajuda o estudante a se expressar melhor em situações reais e escolares. Esse é um tema recorrente, útil e altamente cobrado em atividades de inglês.

Agora é hora de praticar! Faça os exercícios abaixo com atenção e depois confira o gabarito para avaliar seu desempenho.

Atividade – Ano Novo em Inglês: Vocabulário para Metas e Resoluções

1. O que significa resolution?
a) Festa
b) Mudança
c) Viagem
d) Resolução

2. Set goals quer dizer:
a) Esquecer metas
b) Alcançar metas
c) Estabelecer metas
d) Perder metas

3. Qual verbo significa “melhorar”?
a) Improve
b) Change
c) Learn
d) Practice

4. New Year’s resolutions são:
a) Planos de férias
b) Resoluções de Ano Novo
c) Provas finais
d) Metas escolares

5. Achieve significa:
a) Criar
b) Planejar
c) Alcançar
d) Estudar

6. Qual frase indica futuro planejado?
a) I study English
b) I studied English
c) I’m going to study English
d) I was studying English

7. Stick to a resolution quer dizer:
a) Manter uma resolução
b) Esquecer uma resolução
c) Criar uma resolução
d) Mudar uma resolução

8. Start fresh significa:
a) Parar tudo
b) Começar do zero
c) Errar novamente
d) Descansar

9. Qual palavra significa “meta”?
a) Plan
b) Future
c) Change
d) Goal

10. Improve my English significa:
a) Ensinar inglês
b) Melhorar meu inglês
c) Esquecer inglês
d) Traduzir inglês

Perguntas Frequentes: Ano Novo: Vocabulário para Metas e Resoluções

1. O que significa “New Year’s resolution” em inglês?
É uma decisão ou meta feita no início do ano para melhorar algum aspecto da vida.

2. Qual a diferença entre goal e resolution?
Goal é uma meta geral; resolution é mais pessoal e ligada ao Ano Novo.

3. Esse vocabulário cai em provas de inglês?
Sim, principalmente em interpretação de textos e exercícios de vocabulário.

4. Qual tempo verbal é mais usado para falar de metas?
O simple present e o futuro com will ou going to.

5. Aprender esse tema ajuda na conversação?
Com certeza, pois é um assunto comum em diálogos e textos do dia a dia.


Gabarito: Ano Novo em Inglês: Vocabulário para Metas e Resoluções

1. d) Resolução

2. c) Estabelecer metas

3. a) Improve

4. b) Resoluções de Ano Novo

5. c) Alcançar

6. c) I’m going to study English

7. a) Manter uma resolução

8. b) Começar do zero

9. d) Goal

10. b) Melhorar meu inglês

Vocabulário de Black Friday em Inglês: Guia com Exercícios

Mulher carregando várias sacolas de compras durante a Black Friday, ilustrando vocabulário de Black Friday em inglês para guia completo.
A Black Friday é um dos eventos mais importantes do calendário comercial, e aprender o Vocabulário de Black Friday em Inglês: Guia com Exercícios ajuda estudantes e professores a ampliarem o repertório sobre compras, descontos e linguagem do consumo.

Aqui você vai entender expressões comuns usadas por nativos, palavras presentes em anúncios, banners, propagandas e e-mails promocionais. Tudo explicado de forma prática e aplicável, especialmente para quem busca melhorar o inglês do dia a dia.

Ao longo do texto, você encontrará termos essenciais, frases úteis, dicas de uso e uma atividade final com gabarito para fixar o conteúdo e testar seus conhecimentos.

Promoções, Descontos e Expressões Clássicas da Black Friday

Quando o assunto é Black Friday, algumas expressões aparecem em praticamente todos os anúncios. Conhecer esses termos ajuda você a interpretar textos, compreender diálogos e reconhecer gatilhos de compra utilizados em inglês.

Frases e Expressões Essenciais

  • “Huge discounts” – “Descontos enormes”
    Usada para atrair o consumidor mostrando grande redução de preço.
  • “Doorbusters” – “Ofertas arrasadoras / imperdíveis”
    Geralmente são promoções limitadas no tempo ou no estoque.
  • “Limited-time offer” – “Oferta por tempo limitado”
    Aparece em anúncios para incentivar decisões rápidas.
  • “Buy one, get one free (BOGO)” – “Compre um, leve outro de graça”
    Uma das estratégias de venda mais comuns na Black Friday.

Exemplos em Frases

  • Huge discounts are available on electronics today. (Descontos enormes estão disponíveis em eletrônicos hoje.)
  • This limited-time offer expires at midnight. (Esta oferta por tempo limitado expira à meia-noite.)

Dica valiosa: Sempre que vir a palavra offer, pense em "oportunidade". Já deal é “negócio”, normalmente indicando vantagem.

Vocabulário de Compras: Palavras Que Caem em Provas

Durante a Black Friday, você encontra termos que vão além de “desconto” e “promoção”. Eles aparecem em textos, vídeos e simulados de inglês, especialmente relacionados a consumo e publicidade.

Promoções de Black Friday com placas de 50% e 70% off, representando vocabulário de compras da Black Friday em inglês para guia completo.
Vocabulário Essencial
  • Checkout – Finalização da compra / caixa
  • Sold out – Esgotado
  • Shipping – Envio / frete
  • Cart – Carrinho (de compras)
  • Price drop – Queda de preço

Frases Úteis

  • The item is sold out due to high demand. (O item está esgotado devido à grande demanda.)
  • Add the product to your cart and continue shopping. (Adicione o produto ao seu carrinho e continue comprando.)
  • You get free shipping on orders over $50. (Você ganha frete grátis em compras acima de 50 dólares.)

Dica valiosa: Guarde isso: “sold out” será sempre algo indisponível (esgotado). Não confunda com “on sale”, que significa “em promoção”.

Termos de Marketing e Publicidade Usados na Black Friday

Além das palavras de compra, muita linguagem publicitária aparece nos anúncios — perfeita para alunos que estudam interpretação de texto.

Vocabulário Essencial

  • Best-sellers – Mais vendidos
  • Exclusive deals – Ofertas exclusivas
  • Early access – Acesso antecipado
  • Price match – Igualar preços
  • Flash sale – Promoção relâmpago

Frases Úteis

  • Members get early access to Black Friday deals. (Membros recebem acesso antecipado às ofertas da Black Friday.)
  • We offer price match if you find a lower price. (Nós oferecemos igualar o preço se você encontrar um valor mais baixo.)

Dica valiosa: Quando estudar anúncios, procure o propósito da mensagem: persuadir, informar ou destacar vantagem.

Expressões de Pagamento e Política de Trocas

Quem compra precisa saber como pagar e quais são as regras de devolução. Esses termos aparecem em sites, cartões e e-mails de confirmação.

Vocabulário Essencial

  • Installments – Parcelas
  • Refund – Reembolso
  • Return policy – Política de devolução
  • Warranty – Garantia
  • Secure payment – Pagamento seguro

Frases Úteis

  • You can pay in installments with no interest. (Você pode pagar em parcelas sem juros.)
  • The return policy allows exchanges within 30 days. (A política de devolução permite trocas em até 30 dias.)

Dica valiosa: Sempre associe refund a “dinheiro de volta” e return a “trocar ou devolver o produto”.

Painéis digitais com expressões como flash sale e exclusive deals, perfeitos para ensinar vocabulário de Black Friday em inglês no guia completo.
Agora que você já domina os principais termos da Black Friday em inglês, é hora de colocar em prática. Faça os exercícios abaixo para testar sua compreensão e depois confira o gabarito. Praticar é essencial para fixar o vocabulário e interpretar textos com mais segurança.

Atividade: Vocabulário de Black Friday em Inglês

1. “Sold out” significa:
a) Em promoção
b) Frete grátis
c) Esgotado
d) Carrinho cheio

2. “Buy one, get one free” quer dizer:
a) Leve dois e pague dois
b) Pague um e ganhe outro
c) Compre dois e ganhe desconto
d) Leve um e pague dois

3. “Flash sale” significa:
a) Promoção relâmpago
b) Venda a prazo
c) 
Promoção internacional
d) Venda segura

4. “Price drop” é:
a) Aumento de preço
b) Preço congelado
c) Preço especial para membros
d) Queda de preço

5. “Checkout” corresponde a:
a) Finalização da compra
b) Lista de desejos
c) Sessão de ofertas
d) Histórico de pedidos

6. “Refund” indica:
a) Troca
b) Reembolso
c) Cancelamento automático
d) Frete grátis

7. “Exclusive deal” é:
a) Oferta para todos
b) Oferta sem estoque
c) Oferta internacional
d) Oferta exclusiva

8. “Shipping” significa:
a) Carrinho
b) Garantia
c) Envio
d) Pagamento

9. “Best-sellers” refere-se a:
a) Produtos mais vendidos
b) Garantia estendida
c) Produtos mais caros
d) Produtos em pré-venda

10. “Doorbusters” quer dizer:
a) Ofertas básicas
b) Ofertas limitadas e muito fortes
c) Itens fora de linha
d) Compras acima de 100 dólares

Confira também os nossos artigo:



Gabarito: Vocabulário de Black Friday em Inglês

1- c) Esgotado
2- b) Pague um e ganhe outro
3- a) Promoção relâmpago
4- d) Queda de preço
5- a) Finalização da compra
6- b) Reembolso
7- d) Oferta exclusiva
8- c) Envio
9- a) Produtos mais vendidos
10- b) Ofertas limitadas e muito fortes