Aqui você encontrará um guia detalhado de Inglês
Corporativo: Guia com 20+ Siglas como FYI, ASAP e TBA, incluindo exemplos
práticos e frases traduzidas. O objetivo é que você consiga não apenas
reconhecê-las, mas também utilizá-las com naturalidade em e-mails, reuniões e
mensagens de equipe.
E para fixar o conteúdo, ao final há uma atividade de
múltipla escolha com 5 questões, além do gabarito, para você testar seu
aprendizado. Vamos juntos?
Por Que as Siglas São Tão Importantes no Inglês Corporativo?
Siglas são atalhos de comunicação. Elas economizam tempo e
tornam a mensagem mais objetiva, especialmente em e-mails, chats internos e
relatórios. Usar as abreviações corretas demonstra fluência no inglês
corporativo e alinhamento com a cultura empresarial global.
Por exemplo, quando alguém escreve ASAP, não há
necessidade de uma longa explicação. Todos entendem imediatamente que a tarefa
precisa ser feita "o quanto antes". Essa agilidade é indispensável em
ambientes competitivos e dinâmicos.
Além disso, compreender essas siglas evita
constrangimentos. Imagine receber um e-mail com FYI e não saber que
significa “para sua informação”? Você pode perder contexto e até prazos
importantes.
Principais Siglas do Inglês Corporativo
Nesta seção, vamos explorar algumas das siglas mais comuns, com exemplos práticos de como aparecem no ambiente de trabalho.
- FYI (For Your Information) – Para sua
informação
Exemplo: FYI, the meeting was rescheduled to Friday.
(Para sua informação, a reunião foi remarcada para sexta-feira.) - ASAP (As Soon As Possible) – O mais rápido
possível
Exemplo: Please send me the report ASAP.
(Por favor, envie-me o relatório o mais rápido possível.) - TBA (To Be Announced) – A ser anunciado
Exemplo: The date of the event is still TBA.
(A data do evento ainda será anunciada.) - EOD (End of Day) – Até o fim do dia
Exemplo: Can you finish this task by EOD?
(Você pode terminar essa tarefa até o fim do dia?) - ETA (Estimated Time of Arrival) – Tempo
estimado de chegada
Exemplo: What’s the ETA for the delivery?
(Qual é o tempo estimado de chegada da entrega?)
- KPI (Key Performance Indicator) –
Indicador-chave de desempenho
Exemplo: We need to review our KPIs for this quarter.
(Precisamos revisar nossos indicadores-chave de desempenho deste trimestre.) - ROI (Return on Investment) – Retorno sobre
o investimento
Exemplo: The ROI on this campaign was higher than expected.
(O retorno sobre o investimento desta campanha foi maior do que o esperado.) - CEO (Chief Executive Officer) – Diretor
executivo / presidente
Exemplo: The CEO will address the team tomorrow.
(O CEO fará um discurso para a equipe amanhã.) - CFO (Chief Financial Officer) – Diretor
financeiro
Exemplo: The CFO approved the budget.
(O diretor financeiro aprovou o orçamento.) - HR (Human Resources) – Recursos Humanos
Exemplo: HR will organize the training session.
(O RH vai organizar a sessão de treinamento.)
Siglas Para E-Mails e Mensagens Rápidas
No fluxo de comunicação digital, algumas siglas são indispensáveis. Elas aparecem em trocas rápidas no Slack, Teams ou até no WhatsApp corporativo.
- BTW (By The Way) – A propósito
Exemplo: BTW, have you checked the new guidelines?
(A propósito, você viu as novas diretrizes?) - NRN (No Reply Necessary) – Não é
necessário responder
Exemplo: Sharing the file, NRN.
(Compartilhando o arquivo, não é necessário responder.) - OOO (Out Of Office) – Fora do escritório
Exemplo: I’ll be OOO next week.
(Estarei fora do escritório na próxima semana.) - TMI
(Too Much Information) – Informação demais
Exemplo: TMI about your weekend, but thanks for sharing!
(Informação demais sobre seu final de semana, mas obrigado por compartilhar!)
Siglas Ligadas a Prazos, Entregas e Compromissos
Outra categoria importante são as siglas que marcam deadlines, agendas e compromissos.
- TBD (To Be Decided) – A ser decidido
Exemplo: The budget is still TBD.
(O orçamento ainda será decidido.) - PFA (Please Find Attached) – Favor
verificar o anexo
Exemplo: PFA the updated document.
(Favor verificar o documento atualizado em anexo.) - DIY (Do It Yourself) – Faça você mesmo
Exemplo: This guide is a DIY resource.
(Este guia é um recurso para você mesmo fazer.) - NDA (Non-Disclosure Agreement) – Acordo de
confidencialidade
Exemplo: We need everyone to sign the NDA before sharing the project.
(Precisamos que todos assinem o NDA antes de compartilhar o projeto.) - RFP (Request for Proposal) – Solicitação
de proposta
Exemplo: The client sent us an RFP for the new campaign.
(O cliente nos enviou uma solicitação de proposta para a nova campanha.) - PO (Purchase Order) – Pedido de compra
Exemplo: The supplier confirmed the PO yesterday.
(O fornecedor confirmou o pedido de compra ontem.) - QA (Quality Assurance) – Garantia de
qualidade
Exemplo: The QA team will test the software before release.
(A equipe de QA testará o software antes do lançamento.) - VIP (Very Important Person) – Pessoa muito
importante
Exemplo: The VIP guests will arrive at 6 PM.
(Os convidados VIP chegarão às 18h.) - FY (Fiscal Year) – Ano fiscal
Exemplo: The company achieved record profits this FY.
(A empresa atingiu lucros recordes neste ano fiscal.) - OO
(Overall Outcome) – Resultado geral
Exemplo: The OO of the project exceeded expectations.
(O resultado geral do projeto superou as expectativas.)
Ter domínio dessas siglas ajuda a entender com clareza
prazos e responsabilidades.
Dicas Para Aplicar Siglas de Forma Natural
Saber as siglas é importante, mas aplicá-las bem faz toda a
diferença. Veja algumas recomendações:
- Contexto
importa: Use abreviações apenas quando todos os
envolvidos dominarem seu significado.
- Moderação
é chave: Exagerar pode deixar o texto confuso.
Prefira clareza quando a sigla não for comum.
- Treine
em situações reais: Responda e-mails usando FYI, ASAP
ou EOD para praticar de forma natural.
Exemplo:
- FYI,
we’ll need the draft by EOD.
(Para sua informação, precisaremos do rascunho até o fim do dia.)
Essas práticas ajudam você a parecer profissional e
confiante.
Agora que você já conhece os principais exemplos, chegou a
hora de praticar! Faça a atividade abaixo e confira o gabarito para reforçar
seu aprendizado.
Atividade: Inglês Corporativo
1. O que significa a sigla ASAP?
a) Always Stay at Place.
b) At Same Annual Plan.
c) As Soon As Possible.
d) A Special Action Point.
2. Qual sigla indica que não é preciso
responder a uma mensagem?
a) NRN
b) TBD
c) OOO
d) ETA
3. Se alguém escreve PFA em um e-mail, o que
você deve procurar?
a) Uma data de reunião.
b) Um anexo.
c) Um endereço.
d) Um relatório atrasado.
4. Qual opção corresponde a “fora do
escritório”?
a) TBD
b) FYI
c) OOO
d) EOD
5. Ao ler TBA em um comunicado, você entende
que:
a) O assunto foi confirmado.
b) O arquivo está em anexo.
c) O prazo acabou.
d) A informação será anunciada depois.
Confira também os nossos
artigos:
40 Palavras de Inglês Informal que Você Precisa Conhecer
Como Usar Gírias em Inglês Sem Parecer Forçado
Uso Natural do Inglês no Cotidiano: Guia Completo
Inglês de Mensagens: Guia com 20 Siglas como LOL, BRB e IDK
Perguntas Frequentes: Inglês Corporativo
1. Por que usar siglas no inglês corporativo é
tão comum?
Porque elas tornam a comunicação rápida, clara e padronizada entre equipes
globais.
2. Qual é a diferença entre TBA e TBD?
TBA significa "a ser anunciado", enquanto TBD é "a ser
decidido".
3. É apropriado usar siglas em todos os e-mails
corporativos?
Depende. Se todos conhecem a sigla, sim. Caso contrário, prefira escrever por
extenso.
4. Quais siglas são indispensáveis para
entrevistas de emprego em inglês?
ASAP, FYI, EOD e TBA costumam aparecer em processos seletivos e descrições de
vagas.
5. Como treinar o uso dessas siglas no dia a
dia?
Pratique respondendo mensagens com abreviações simples e revisite exemplos
práticos como os deste guia.
Gabarito: Inglês Corporativo
1.
c) As Soon As Possible.
2.
a) NRN
3.
b) Um anexo.
4.
c) OOO
5.
d) A informação será anunciada
depois.