Questões de Inglês do Enem de 2014

Prova de Inglês Enem 2014


QUESTÃO 91 

A Tall Order

The sky isn’t the limit for an architect building the world’s first invisible skyscraper.

Charles Wee, one of the world’s leading high-rise architects, has a confession to make: he’s bored with skyscrapers. After designing more than 30, most of which punctuate the skylines of rapidly expanding Asian cities, he has struck upon a novel concept: the first invisible skyscraper.

As the tallest structure in South Korea, his infinity Tower will loom over Seoul until somebody pushes a button and it completely disappears.

When he entered a 2004 competition to design a landmark tower, the Korean-American architect rejected the notion of competing with Dubai, Toronto, and Shanghai to reach the summit of man-made summits. “I thought, let’s not jump into this stupid race to build another ‘tallest’ tower,” he says in a phone conversation. “Let’s take an opposite approach — let’s 
make an anti-tower.” 

The result will be a 150-story building that fades from view at the flick of a switch. The tower will effectively function as an enormous television screen, being able to project an exact replica of whatever is happening behind it onto its façade. To the human eye, the building will 
appear to have melted away. 

It will be the most extraordinary achievement of Wee’s stellar architectural career. After 
graduating from UCLA, he worked under Anthony Lumsden, a prolifc Californian architect who helped devise the modern technique of wrapping buildings inside smooth glass skins.

HINES, N. Disponível em: http://mag.newsweek.com. Acesso em: 13 out. 2013 (adaptado). 

No título e no subtítulo desse texto, as expressões “A Tall Order” e “The Sky isn’t the Limit” são usadas para apresentar uma matéria cujo tema é: 
(A) Inovações tecnológicas usadas para a construção de um novo arranha-céu em Seul. 
(B) Confissões de um arquiteto que busca se destacar na construção de arranha-céus.
(C) Técnicas a serem estabelecidas para a construção de edifícios altos na Califórnia.
(D) Competição entre arquitetos para a construção do edifício mais alto do mundo.
(E) Construção de altas torres de apartamentos nas grandes metrópoles da Ásia.

QUESTÃO 92 

Masters of War

Come you masters of war
You that build all the guns
You that build the death planes
You that build the death planes
You that build all the bombs
You that build hide behind walls
You that build hide behind desks
I just want you to know
I can see through your masks.

You that never done nothing
But build to destroy
You play with my world
Like it’s your little toy
You put a gun in my hand
And you hide from my eyes
And you turn and run farther
When the fast bullets fly.

Like Judas of old
You lie and deceive
A world war can be won
You want me to believe
But I see through your eyes
And I see through your brain
Like I see through the water
That runs down my drain.
BOB DYLAN. The Freewheelin’Bob Dylan. Nova York: Columbia Records, 1963 (fragmento).

Na letra da canção Masters of War, há questionamentos e reflexões que aparecem na forma de protesto contra
(A) o envio de jovens à guerra para promover a expansão territorial dos Estados Unidos.
(B) o comportamento dos soldados norte-americanos nas guerras de que participaram.
(C) o sistema que recruta soldados para guerras motivadas por interesses econômicos.
(D) O desinteresse do governo pelas famílias dos soldados mortos em campos de batalha.
(E) as Forças Armadas norte-americanas, que enviavam homens despreparados para as guerras.


QUESTÃO 93  

The Road Not Taken (by Robert Frost)

Two roads diverged in a wood, and I – 
I took the one less traveled by, 
 And that has made all the difference.
Disponível em: www.poetryfoundation.org. Acesso em: 29 nov. 2011 (fragmento).

Estes são os versos finais do famoso poema The Road Not Taken, do poeta americano Robert Frost. Levando-se em consideração que a vida é comumente metaforizada como uma viagem, esses versos indicam que o autor

(A) festeja o fato de ter sido ousado na escolha que fez em sua vida.
(B) lamenta por ter sido um viajante que encontrou muitas bifurcações.
(C) viaja muito pouco e que essa escolha fez toda a diferença em sua vida.
(D) reconhece que as dificuldades em sua vida foram todas superadas.
(E) percorre várias estradas durante as diferentes fases de sua vida.

QUESTÃO 94 


A internet tem servido a diferentes interesses, ampliando, muitas vezes, o contato entre pessoas e instituições. Um exemplo disso é o site WeFeedback, no qual a internauta Kate Watts
(A) comprou comida em promoção.
(B) inscreveu-se em concurso.
(C) fez doação para caridade.
(D) participou de pesquisa de opinião.
(E) voluntariou-se para trabalho social.

QUESTÃO 95

If You Can’t Master English, Try Globish

PARIS – It happens all the time: during an airport delay the man to the left, a Korean perhaps, starts talking to the man opposite, who might be Colombian, and soon they are chatting away in what seems to be English. But the native English speaker sitting between them cannot understand a word.

They don’t know it, but the Korean and the Colombian are speaking Globish, the latest addition to the 6,800 languages that are said to be spoken across the world. Not that its inventor, Jean-Paul Nerrière, considers it a proper language..

“It is not a language, it is a tool,” he says. “A language is the vehicle of a culture. Globish doesn’t want to be that all. It is a means of communication.”Nerrière doesn’t see Globish in the same light as utopian efforts such as Kosmos, Volapuk, Novial or staunch Esperanto. Nor should it be confused with barbaric Algol (for Algorithmic language). It is a sort of English lite: a means of simplifying the language and giving it rules so it can be understood by all.
BLUME, M. Disponível em www.nytimes.com. Acesso em 28 out 2013 (fragmento)
.
Considerando as ideias apresentadas no texto, o Globish (Global English) é uma variedade da língua inglesa que
(A) tem status de língua por refletir uma cultura global.
(B) facilita o entendimento entre o falante nativo e o não nativo.
(C) tem as mesmas características de projetos utópicos como o esperanto.
(D) altera a estrutura do idioma para possibilitar a comunicação internacional.
(E) apresenta padrões de falta idênticos aos da variedade usada pelos falantes nativos.


Gabarito Comentado: Inglês Enem 2014

Questão 91
O título “A Tall Order” refere-se a um pedido de um projeto de um arranha-céu, e a expressão “The sky isn´t the limit” quer dizer que o céu não é o limite, referindo-se à criatividade em inovar na construção de um novo arranha-céu em Seul, que irá usar uma tecnologia para fazer que o prédio pareça invisível, projetando em sua fachada, por meio de telas tudo que se passa atrás, dando tal impressão.
Resposta
(A) Inovações tecnológicas usadas para a construção de um novo arranha-céu em Seul. 

Questão 92
A música de Bob Dylan faz uma crítica aos senhores da guerra que a usam com interesses econômicos na construção de armas bélicas, iludindo e motivando as pessoas a entrarem na guerra, fazendo-as acreditar que uma guerra mundial pode ser facilmente vencida. Mas, estes senhores das armas ficam protegidos da guerra em seus escritórios enquanto soldados lutam essa guerra.
Resposta      
(C) o sistema que recruta soldados para guerras motivadas por interesses econômicos.

Questão 93
Nos versos finais deste poema, o autor refere-se a uma estrada em que ele tinha feito uma escolha pelo caminho menos viajado por outros, assim, a uma escolha difícil que muitos preferem não optar, mas ele complementa dizendo que esta escolha ousada fez toda diferença.
Resposta
(A) festeja o fato de ter sido ousado na escolha que fez em sua vida.

Questão 94
A imagem é um print de uma página que almeja reunir fundos para alimentar crianças famintas pelo mundo, pela proposta de doarmos o valor de algum prato que nós gostamos para essa ONG. No exemplo da imagem, a pessoa cola o seu nome, o prato que gostaria de doar e o valor que ela normalmente paga, podendo até doar mais de uma porção.
No site WeFeedback, Kate Watts escreve:
I want to share a sushi platter.
(Eu quero compartilhar um prato de sushi.)
O verbo share significa compartilhar, dividir. Essa palavra apenas já dá uma noção de doação. E essa ideia é confirmada na última frase:
More servings will feed more children.
(Mais porções alimentarão mais crianças).

Isso significa que ela fez doação para caridade.

O trecho pode ser traduzido da seguinte maneira:
“No mundo desenvolvido, a vida põe comidas saborosas em nossos pratos o tempo inteiro. Linguiça francesa, abacate ou bolo de chocolate – todos nós temos nossos favoritos.
Se nós pegarmos somente uma dessas coisas e retribuirmos, alimentarmos de volta, nós podemos ajudar a mudar a vida de crianças em idade escolar famintas ao redor do mundo.”
Resposta
(C) fez doação para caridade.

Questão 95
O texto fala sobre o Globish (junção das palavras Global English) em um caso que dois não-nativos conversam usando uma variação do inglês que é incompreendida por um nativo. O inventor, Jean-Paul, não considera o Globish uma língua e sim uma ferramenta de comunicação e o considera diferente de utopias como Esperanto e outras.
Resposta
(D) altera a estrutura do idioma para possibilitar a comunicação internacional.

Questões de Inglês do Enem de 2013

Prova de Inglês Enem 2013


QUESTÃO 91

After prison blaze kills hundredsin Honduras, UN warns on overcrowding
15 February 2012

A United Nations human rights official today called on Latin American countries to tackle the problem of prison overcrowding in the wake of an overnight fire at a jail in Honduras that killed hundreds of inmates. More than 300 prisoners are reported to have died in the blaze at the prison, located north of the capital, Tegucigalpa, with dozens of others still missing and presumed dead. Antonio Maldonado, human rights adviser for the UN system in Honduras, told UN Radio today that overcrowding may have contributed to the death toll. “But we have to wait until a thorough investigation is conducted so we can reach a precise cause,” he said. “But of course there is a problem of overcrowding in the prison system, not only in this country, but also in many other prisons in Latin America.”
                                                            
Os noticiários destacam acontecimentos diários, que são veiculados em jornal impresso, rádio, televisão e internet. Nesse texto, o acontecimento reportado é a
(A) ocorrência de um incêndio em um presídio superlotado em Honduras.
(B) questão da superlotação nos presídios em Honduras e na América Latina.
(C) investigação da morte de um oficial das Nações Unidas em visita a um presídio.
(D) conclusão do relatório sobre a morte de mais de trezentos detentos em Honduras.
(E) causa da morte de doze detentos em um presídio superlotado ao norte de Honduras.

QUESTÃO 92

National Geographic News 

Christine Dell’Amore 
Published April 26, 2010 

Our bodies produce a small but steady amount of natural 
morphine, a new study suggests. Traces of the chemical are often found in mouse and human urine, leading scientists to wonder whether the drug is being made naturally or being delivered by something the subjects consumed. The new research shows that mice produce the “incredible painkiller” — and that humans and other mammals possess the same chemical road map for making it, said study co-author Meinhart Zenk, who studies plant-based pharmaceuticals at the Donald Danforth Plant Science Center in St. Louis, Missouri.
Ao ler a matéria publicada na National Geographic, para a realização de um trabalho escolar, um estudante descobriu que
(A) os compostos químicos da morfina, produzidos por humanos, são manipulados no Missouri.
(B)  os ratos e os humanos possuem a mesma via metabólica para produção de morfina.
(C) a produção de morfina em grande quantidade minimiza a dor em ratos e humanos.
(D) os seres humanos têm uma predisposição genética para inibir a dor.
(E) a produção de morfina é um traço incomum entre os animais.


QUESTÃO 93

Steve Jobs: A Life Remembered 1955-2011

Readersdigest.ca takes a look back at Steve Jobs, and his contribution to our digital world.

CEO. Tech-Guru. Artist. There are few corporate figures as famous and well-regarded as former-Apple CEO Steve Jobs. His list of achievements is staggering, and his contribution to modern technology, digital media, and indeed the world as a whole, cannot be downplayed.   With his passing on October 5, 2011, readersdigest.ca looks back at some of his greatest achievements, and pays our respects to a digital pioneer who helped pave the way for a generation of technology, and possibilities, few could have imagined. 
Informações sobre pessoas famosas são recorrentes na mídia, divulgadas de forma impressa ou virtualmente. Em relação a Steve Jobs, esse texto propõe 
(A) expor as maiores conquistas da sua empresa.
(B) descrever suas criações na área da tecnologia.
(C) enaltecer sua contribuição para o mundo digital.
(D) lamentar sua ausência na criação de novas tecnologias.
(E) discutir o impacto de seu trabalho para a geração digital.

QUESTÃO 94

Do one thing for diversity and inclusion

The United Nations Alliance of Civilizations (UNAOC) is launching a campaign aimed at engaging people around the world to Do One Thing to support Cultural Diversity and Inclusion. Every one of us can do ONE thing for diversity and inclusion; even one very little thing can 
become a global action if we take part in it.

Simple things YOU can do to celebrate the World Day for Cultural Diversity for Dialogue and Development on May 21.

1. Visit an art exhibit or a museum dedicated to other cultures.
2. Read about the great thinkers of other cultures.
3. Visit a place of worship different than yours and participate in the celebration.
4. Spread your own culture around the world and learn about other cultures.5. Explore music of a different culture.
There are thousands of things that you can do, are you taking part in it?
Internautas costumam manifestar suas opiniões sobre artigos on-line por meio da postagem de comentários. O comentário que exemplifica o engajamento proposto na quarta dica da campanha apresentada no texto é
(A) “Lá na minha escola, aprendi a jogar capoeira para uma apresentação no Dia da Consciência Negra.”
(B) “Outro dia assisti na TV uma reportagem sobre respeito à diversidade. Gente de todos os tipos, várias tribos. Curti bastante.”
(C) “Eu me inscrevi no Programa Jovens Embaixadores para mostrar o que tem de bom em meu país e conhecer outras formar de ser.”
(D) “Curto muito bater papo na internet. Meus amigos estrangeiros me ajudam a aperfeiçoar minha proficiência em língua estrangeira.”
(E) “Pesquisei em sites de culinária e preparei uma festa árabe para uns amigos da escola. Eles adoraram, principalmente, os doces!”


QUESTÃO 95

inglês enem 2013 gabarito comentado
A partir da leitura dessa tirinha, infere-se que o discurso de Calvin teve um efeito diferente do pretendido, uma vez que ele

(A) decide tirar a neve do quintal para convencer seu pai sobre seu discurso.
(B) culpa o pai por exercer influência negativa na formação de sua personalidade.
(C) comenta que suas discussões com o pai não correspondem às suas expectativas.
(D) conclui que os acontecimentos ruins não fazem falta para a sociedade.
(E) reclama que é vitima de valores que o levam a atitudes inadequadas.

Para outras provas de Inglês do Enem com gabarito comentado acesse:
Enem 2019
Enem 2018
Enem 2017
Enem 2016 (1ª aplicação)
Enem 2016 (2ª aplicação)
Enem 2015 (1ª aplicação)Enem 2015 (2ª aplicação)
Enem 2014
Enem 2012
Enem 2011
Enem 2010

Gabarito Comentado: Inglês Enem 2013

Questão 91
O foco do texto se dá no evento do incêndio ocorrido em um presídio em Honduras, como indica o título, “... prison blaze kills hundreds in Honduras...”. A expressão “hundreds” indica o número de detentos mortos: centenas. Já o oficial das Nações Unidas fala da superlotação dos presídios, além da inconclusa causa do incêndio. Assim, as informações sobre o oficial, o número de mortos e o foco ser no incêndio, além da sua imprecisão, anulam a possibilidade das outras alternativas estarem corretas.
Resposta
(A) ocorrência de um incêndio em um presídio superlotado em Honduras.

Questão 92
Ao ler a matéria, o estudante pôde descobrir que, pela produção natural de uma pequena quantidade de morfina por seus corpos, ratos são capazes de produzir um potente analgésico (“the ‘incredible painkiller’”). A morfina também pode ser encontrada na urina de humanos que, como outros mamíferos, possuem a mesma via metabólica de produção dos ratos (“and that humans and other mammals possess the same chemical road map for making it”), como foi afirmado pelo co-autor do novo estudo em questão.
Resposta
(B) os ratos e os humanos possuem a mesma via metabólica para produção de morfina

Questão 93
Como fica claro no subtítulo, o texto propõe uma retrospectiva da vida de Steve Jobs e suas contribuições, mais especificamente, para o mundo digital (“Readersdigest.ca takes a look back on Steve Jobs, and his contribution to our digital world”). Steve Jobs é enaltecido conforme é caracterizado como pessoa e por seu trabalho pioneiro (“CEO. Tech-Guru. Artist.”), de modo que, como é afirmado no texto, suas contribuições não podem ser subestimadas (“his contribution [...] cannot be downplayed”).
Resposta
(C) enaltecer sua contribuição para o mundo digital.

Questão 94
O comentário que melhor exemplifica a quarta dica do texto seria o da alternativa “C” por ser o único que menciona a divulgação da própria cultura em conjunto com a aprendizagem sobre outras. Essa reciprocidade se mostra como o objetivo do responsável pelo comentário ao se inscrever no “Programa Jovens Embaixadores”, indo ao encontro da dica de número 4 (“Spread your own culture around the world and learn about other cultures”) – espalhe sua cultura pelo mundo e aprenda sobre outras.
Resposta
(C) “Eu me inscrevi no Programa Jovens Embaixadores para mostrar o que tem de bom em meu país e conhecer outras formar de ser.”

Questão 95
Apesar de afirmar que suas atitudes ruins são ocasionadas pela influência da sociedade em seu comportamento, Calvin, eximindo-se de culpa, elabora um discurso profundo a fim de convencer seu pai de tal. No entanto, podemos inferir que o efeito pretendido não é alcançado pela fala de Calvin no último quadrinho e sua ação de ter de retirar a neve da calçada a pedido do pai, que o faz para que o filho adquira mais personalidade e caráter e não use a sociedade como escape para fazer coisas ruins.
Resposta
(C) comenta que suas discussões com o pai não correspondem às suas expectativas.

TALK TO and TALK WITH

Diferença entre TALK TO e TALK WITH

Não há essencialmente nenhuma diferença entre TALK TO e TALK WITH.  Quando duas pessoas estão conversando, você pode dizer:
 “Bob is talking to Helen.” ou  “Bob is talking with Helen.” 
     (John está lá, conversando com Susan)
Alguns gramáticos afirmam que TALK TO deve ser usado quando apenas uma pessoa está falando, e TALK WITH deve ser usado quando é mais uma discussão de dois lados.

No entanto, na prática, muitos falantes nativos usam ambos alternadamente. 
Exemplos.
1)  Can I talk to you for a minute?  = Can I talk with you for a minute?
     (Posso falar com você por um minuto?)

2) I talked to my sister and she agreed with me. =
    I talked with my sister and she agreed with me.
     (Falei com a minha irmã e ela concordou comigo.)

3) John is over there, talking to Susan. 
    John is over there, talking with Susan.


Questões de Inglês do Enem de 2012

Prova de Inglês Enem 2012


QUESTÃO 91

Quotes of the Day 

Friday, Sep. 02, 2011
“There probably was a shortage of not just respect 
and boundaries but also love. But you do need, when 
they cross the line and break the law, to be very tough.”

British Prime Minister DAVID CAMERON, arguing that 
those involved in the recent riots in England need “tough 
love” as he vows to “get to grips” with the country’s problem 
families. 
Disponível em: www.time.com. Acesso em: 5 nov. 2011 (adaptado)

A respeito dos tumultos causados na Inglaterra em 
agosto de 2011, as palavras de alerta de David Cameron 
têm como foco principal
(A) enfatizar a discriminação contra os jovens britânicos e suas famílias.
(B) criticar as ações agressivas demonstradas nos tumultos pelos jovens.
(C) estabelecer relação entre a falta de limites dos jovens e o excesso de amor.
(D) reforçar a ideia de que os jovens precisam de amor, mas também de firmeza.
(E) descrever o tipo de amor que gera problemas às famílias de jovens britânicos.


QUESTÃO 92


when the power of love enem












                                          Aproveitando-se de seu status social e da possível influência sobre seus fãs, o famoso músico Jimi Hendrix associa, em seu texto, os termos love, power e peace para justificar sua opinião de que 
(A) a paz tem o poder de aumentar o amor entre os homens.
(B) o amor pelo poder deve ser menor do que o poder do amor.
(C) o poder deve ser compartilhado entre aqueles que se amam.

(D) o amor pelo poder é capaz de desunir cada vez mais as pessoas.
(E) a paz será alcançada quando a busca pelo poder deixar de existir.


Questão 93


gabarito comentado inglês enem 2012
Cartuns são produzidos com o intuito de satirizar comportamentos humanos e assim oportunizam a reflexão sobre nossos próprios comportamentos e atitudes. Nesse cartum, a linguagem utilizada pelos personagens em uma conversa em inglês evidencia a
(A) predominância do uso da linguagem informal sobre a língua padrão.
(B) dificuldade de reconhecer a existência de diferentes usos da linguagem.
(C) aceitação dos regionalismos utilizados por pessoas de diferentes lugares.
(D)necessidade de estudo da língua inglesa por parte dos personagens.
(E) facilidade de compreensão entre falantes com sotaques distintos.


QUESTÃO 94

I, too                                                                                                                                 

I, too, sing America.
I am the darker brother.
They send me to eat in the kitchen
When company comes,
But I laugh,
And eat well,
And grow strong.
Tomorrow,
I’ll be at the table
When company comes.
Nobody’ll dare
Say to me,
“Eat in the kitchen,”
Then.
Besides,
They’ll see how beautiful I am
And be ashamed
I, too, am America.
HUGHES, L. In: RAMPERSAD, A.; ROESSEL, D. (Ed.) The collected poems of Langston Hughes. New York: Knopf, 1994. 
      
Langston Hughes foi um poeta negro americano que viveu no século XX e escreveu I, too em 1932. No poema, a personagem descreve uma prática racista que provoca nela um sentimento de 
(A) coragem, pela superação.
(B) vergonha, pelo retraimento.
(C) compreensão, pela aceitação.
(D) superioridade, pela arrogância.
(E) resignação, pela submissão.


QUESTÃO 95

23 February 2012 Last update at 16:53 GMT -BBC World Service
J. K. Rowling to pen first novel for adults
questão inglês enem 2012 gabarito

Author J. K. Rowling has announced plans to publish her first novel for adults, which will be “very different” from the Harry Potter books she is famous for.

The book will be published worldwide although no date or title has yet been released. “The freedom to explore new territory is a gift that Harry’s success has brought me,” Rowling said.

All the Potter books were published by Bloomsbury, but Rowling has chosen a new publisher for her debut into adult fiction. “Although I’ve enjoyed writing it every bit as much, my next book will be very different to the Harry Potter series, which has been published so brilliantly by Bloomsbury and my other publishers around the world,” she said, in a statement.
“I’m delighted to have a second publishing home in Little, Brown, and a publishing team that will be a great partner in this new phase of my writing life.              ”Disponível em: www.bbc.co.uk. Acesso em: 24 fev. 2012 (adaptado).

J. K. Rowling tornou-se famosa por seus livros sobre o bruxo Harry Potter e suas aventuras, adaptados para o cinema. Esse texto, que aborda a trajetória da escritora britânica, tem por objetivo
(A) informar que a famosa série Harry Potter será adaptada para o público adulto.
(B) divulgar a publicação do romance por J. K. Rowling inteiramente para adultos.
(C) promover a nova editora que irá publicar os próximos livros de J. K. Rowling.
(D) informar que a autora de Harry Potter agora pretende escrever para adultos.
(E) anunciar um novo livro da série Harry Potter publicado por editora diferente.

Para outras provas de Inglês do Enem com gabarito comentado acesse:

Gabarito comentado: Inglês Enem 2012

Questão 91
O primeiro-ministro inglês David Cameron afirma em seu discurso que houve não só a falta de limites e respeito, mas também de amor no caso dos envolvidos nos então recentes tumultos na Inglaterra. “Tough love” seria a forma das famílias darem amor sem deixar de exercer sua autoridade e impor limites aos jovens, evitando, assim, maiores problemas disciplinares.
Resposta
(D) reforçar a ideia de que os jovens precisam de amor, mas também de firmeza.

Questão 92
A palavra overcome (superar, triunfar, subjugar) e a mudança de ordem dos termos love e power em power of love e love of power são fundamentais para o entendimento do texto. Com esse jogo com as palavras, o músico Jimi Hendrix utiliza a palavra-chave overcome para dar a entender a relação que pretende fazer, que seria a do alcance da paz somente quando o poder do amor superar, triunfar, subjugar o amor pelo poder, o último, então, devendo ser menor que o primeiro.
Resposta
(B) o amor pelo poder deve ser menor do que o poder do amor.

Questão 93
O primeiro personagem julga seu falar como a melhor forma, afirmando que só está ali quem fala inglês muito bem. Já o segundo concorda ironizando e faz a sugestão de que o primeiro siga a gramática normativa, não devendo se utilizar de duplas negativas e devendo se lembrar de usar advérbios. Isso mostra que, embora tenha havido a inteligibilidade mútua, não há a aceitação de um pelo outro ou de seus diferentes usos da linguagem, dando o caráter crítico-reflexivo típico do cartum.
Resposta
(B) Dificuldade de reconhecer a existência de diferentes usos da linguagem

Questão 94
Já na primeira estrofe do poema de Hughes I, too, o eu lírico demonstra força ao encarar a atitude racista de ser mandado à cozinha para comer quando há visita na casa onde trabalha, pelo simples fato de ser negro. No entanto, tira proveito disso para se fortalecer de alguma forma (But I laugh,/And eat well,/And grow strong). Além disso, o eu lírico se refere ao “amanhã” como o futuro no qual esse exemplo de atitude racista terá sido superado.
Resposta
(A) coragem, pela superação.

Questão 95
Já no título, com linguagem caracteristicamente jornalística, o que se mostra como forte indício do caráter informativo do texto, vemos a expressão to pen, indicando que a autora ainda está para escrever o romance. Ainda no título, com first novel for adults, pode ser visto que o romance será uma novidade, sendo parte disso o público para o qual será voltado: o público adulto. No primeiro parágrafo, fica claro quem é a autora, no que é mencionado ser a célebre escritora da série Harry Potter.
Resposta
(D) informar que a autora de Harry Potter agora pretende escrever para adultos.

Questões Prova de Inglês do ENEM de 2010

QUESTÃO 91 (Enem 2010)

THE DEATH OF THE PC
The days of paying for costly software upgrades are numbered. The PC will soon be obsolete. And BusinessWeek reports 70% of Americans are already using the technology that will replace it. Merrill Lynch calls it “a $160 billion tsunami.” Computing giants including IBM, Yahoo!, and  Amazon are racing to be the first to cash in on this PC-killing revolution.

Yet, two little-known companies have a huge head start. Get their names in a free report from The Motley Fool called, “The Two Words Bill Gates Doesn ́t Want You to Hear...”
Click here for instant access to this FREE report!
BROUGHT TO YOU BY THE MOTLEY FOOL
Disponível em: http://www.fool.com. Acesso em: 21 jul. 2010.

Ao optar por ler a reportagem completa sobre o assunto anunciado, tem-se acesso a duas palavras que Bill Gates não quer que o leitor conheça e que se referem
(A) aos responsáveis pela divulgação desta informação na internet. 
(B) às marcas mais importantes de microcomputadores do mercado.
(C) aos nomes dos americanos que inventaram a suposta tecnologia.
(D) aos sites da internet pelos quais o produto já pode ser conhecido.
(E) às empresas que levam vantagem para serem suas concorrentes.

QUESTÃO 92 (Enem 2010)

Viva la Vida

I used to rule the world
Seas would rise when I gave the word 

Now in the morning and I sleep alone
Sweep the streets I used to own
I used to roll the dice
Feel the fear in my enemy’s eyes
Listen as the crowd would sing
“Now the old king is dead! Long live the king!”
One minute I held the key
Next the walls were closed on me
And I discovered that my castles stand 
Upon pillars of salt and pillars of sand
[...]              
MARTIN, C. Viva la vida, Coldplay. In: Viva la vida or Death and all his friends. Parlophone, 2008.
Letras de músicas abordam temas que,de certa forma, podem ser reforçados pela repetição de trechos ou palavras. O fragmento da canção Viva la vida, por exemplo, permite conhecer o relato de alguém que 
(A) costumava ter o mundo aos seus pés e, de repente, se viu sem nada.
(B) almeja o título de rei e, por ele, tem enfrentado inúmeros inimigos.
(C) causa pouco temor a seus inimigos, embora tenha muito poder.
(D) limpava as ruas e, com seu esforço, tornou-se rei de seu povo.
(E) tinha a chave para todos os castelos nos quais desejava morar.


QUESTÃO 93 - Enem 2010

THE WEATHER MAN

They say that the British love talking about the weather. For other nationalities this can be a banal and boring subject of conversation, something that people talk about when they have nothing else to say to each other. And yet the weather is a very important part of our lives. That at least is the opinion of Barry Gromett, press officer for the Met Office. This is located in Exeter, a pretty cathedral city in the southwest of England. Here employees – and computers – supply weather forecasts for much of the world.
Speak Up. Ano XXIII, no 275.

Ao conversar sobre a previsão do tempo, o texto mostra
(A) o aborrecimento do cidadão britânico ao falar sobre banalidades.
(B) a falta de ter o que falar em situações de avaliação de línguas.
(C) a importância de se entender sobre meteorologia para falar inglês.
(D) as diferenças e as particularidades culturais no uso de uma língua.
(E) o conflito entre diferentes ideias e opiniões ao se comunicar em inglês.

QUESTÃO 94 - Enem 2010

MILLENIUM GOALS

questão 94 ingles enem gabarito comentado








Definidas pelos países membros da Organização das Nações Unidas e por organizações internacionais, as metas de desenvolvimento do milênio envolvem oito objetivos a serem alcançados até 2015. Apesar da diversidade cultural, esses objetivos, mostrados na imagem, são comuns ao mundo todo, sendo dois deles:

(A) O combate à AIDS e a melhoria do ensino universitário. 
(B) A redução da mortalidade adulta e a criação de parcerias globais.
(C) A promoção da igualdade de gêneros e a erradicação da pobreza.
(D) A parceria global para o desenvolvimento e a valorização das crianças.
(E) A garantia da sustentabilidade ambiental e o combate ao trabalho infantil.



QUESTÃO 95 - Enem 2010


questão inglês enem gabarito














Os cartões-postais costumam ser utilizados por viajantes que desejam enviar notícias dos lugares que visitam a parentes e amigos. Publicado no site do projeto ANDRILL, o texto em formato de cartão-postal tem o propósito de
(A) comunicar o endereço da nova sede do projeto nos Estados Unidos.
(B) convidar colecionadores de cartões-postais a se reunirem em um evento.
(C) anunciar uma nova coleção de selos para angariar fundos para a Antártica.
(D) divulgar às pessoas a possibilidade de receberem um cartão-postal da Antártica.
(E) solicitar que as pessoas visitem o site do mencionado projeto com maior frequência



Gabarito Comentado: Inglês Enem 2010

Questão 91
O texto traz uma notícia do mundo tecnológico sobre o fim dos PCs (Personal Computers), pois anuncia-se que essa tecnologia será substituída e duas empresas pouco conhecidas levarão vantagem com isso. Seus nomes não aparecem neste trecho, mas, ao acessar a reportagem completa, o leitor encontra as duas palavras que se referem às duas empresas até então pouco conhecidas, mas que já têm grande vantagem: "Yet, two little-known companies have a huge head start". Sabemos que as duas palavras se referem aos nomes das empresas pelo pronome their na frase seguinte: "Get their names in a free report from The Motley Fool"
Resposta
(E) às empresas que levam vantagem para serem suas concorrentes.

Questão 92
O fragmento da canção Viva la vida, aqui apresentado em três estrofes, é constituído de antíteses como, por exemplo, na primeira estrofe: “Eu costumava dominar o mundo, os oceanos se abriam quando eu ordenava, agora pela manhã durmo sozinho, varro as ruas que já foram minhas”. Na canção vemos o relato de alguém que podemos julgar ter sido rei e, por isso, tinha o mundo a seus pés, o que é confirmado pela expressão used to em "I used to rule the world", indicando um hábito no passado. Em "One minute I held the key/Next the walls were closed on me" verificamos a mudança entre o momento em que o rei tinha tudo e, no instante seguinte, mais nada. Essa efemeridade é também representada pela imagem do castelo sobre pilares de sal e areia, sendo facilmente passível de ruir.
Resposta
(A) costumava ter o mundo aos seus pés e, de repente, se viu sem nada.

Questão 93
O texto mostra diferenças e particularidades no uso de uma língua ao comparar o gosto dos britânicos em conversar sobre o tempo atmosférico, a meteorologia com o de outras nacionalidades, algo que para as últimas se mostra banal e tedioso, algo do qual se fala quando há falta de assunto. Esse apreço pela previsão do tempo se mostra, então, uma particularidade cultural britânica, mesmo sendo algo relevante para a vida de pessoas de qualquer cultura.
Resposta
(D)  as diferenças e as particularidades culturais no uso de uma língua.

Questão 94
Na alternativa C temos dois objetivos mostrados na imagem, sendo a promoção de igualdade de gênero aparente no quadrinho número 3 e a erradicação da pobreza no quadrinho 1. Nas demais alternativas verificamos opções não pertinentes à imagem, como melhoria do ensino universitário (e sim fundamental/básico), redução da mortalidade adulta (e sim infantil), valorização das crianças (e sim das mulheres) e combate ao trabalho infantil (e sim a doenças).
Resposta
(C) A promoção da igualdade de gêneros e a erradicação da pobreza.

Questão 95
O anúncio publicado no site em forma de cartão-postal propõe uma troca entre seu interlocutor e o projeto ANDRILL, que enviaria de volta, em troca, um cartão-postal da Antártica (“... and we’ll send a postcard to you from the ice!”). Para isso, quem desejar receber tal cartão-postal também deve enviar um em troca, bem como envelope com informações de contato, selos e qualquer eventual pergunta sobre a Antártica ou o projeto para a qual gostaria de obter resposta.
Resposta
(D) divulgar às pessoas a possibilidade de receberem um cartão-postal da Antártica.

Questões de Inglês do ENEM de 2011

Prova de Inglês Enem 2011


QUESTÃO 91

enem 2011 inglês gabarito comentado



Na fase escolar, é prática comum que os professores passem atividades extraclasse e marquem uma data para que as mesmas sejam entregues para correção. No caso da cena da charge, a professora ouve uma estudante apresentando argumentos para 
(A) discutir sobre o conteúdo do seu trabalho já entregue.
(B) elogiar o tema proposto para o relatório solicitado.
(C) sugerir temas para novas pesquisas e relatórios.
(D) reclamar do curto prazo para entrega do trabalho.
(E) convencer de que fez o relatório solicitado.

QUESTÃO 92
Going to university seems to reduce the risk of dying from coronary heart disease. An American study that involved 10 000 patients from around the world has found that people who leave school before the age of 16 are five times more likely to suffer a heart attack and die than university graduates. 
Word Report News. Magazine Speck Up. Ano XIV, nº 170. Editora Camelot, 2001.
Em relação às pesquisas, a utilização da expressão university graduates evidencia a intenção de informar que 
(A) as doenças do coração atacam dez mil pacientes.
(B) as doenças do coração ocorrem na faixa dos dezesseis anos.
(C) as pesquisas sobre doenças são divulgadas no meio acadêmico.
(D) jovens americanos são alertados dos riscos de doenças do coração.
(E) maior nível de estudo reduz riscos de ataques do coração.

QUESTÃO 93

How's your mood? 
gabarito comentado inglês enem 2011





                                                                                                                                                                                                 For an interesting attempt to measure cause and effect try Mappiness, a project run by the London School of Economics, which offers a phone app that prompts you to record your mood and situation.The Mappiness website says: "We're particulary interested in how people's happiness is affected by their local environment - air pollution, noise, green spacess, absolutely great for investigating."Will it work? With enough people, it might. But there are other problems. We've been using happiness and well-being interchangeably. It that ok? The difference comes out in a sentiment like: "We were happier during the war." But was our well-being also greater then?
Disponível em: http://www.bbc.co.uk. Acesso em: 27 jun. 2011 (adaptado)
O projeto Mappiness, idealizado pela London School of Economics, ocupa-se do tema relacionado
(A) ao nível de felicidade das pessoas em tempos de guerra.
(B) à dificuldade de medir o nível de felicidade das pessoas a partir de seu humor.
(C) ao nível de felicidade das pessoas enquanto falam ao celular com seus familiares.
(D) à relação entre o nível de felicidade das pessoas e o ambiente no qual se encontram.
(E) à influência das imagens grafitadas pelas ruas no aumento do nível de felicidade das pessoas.

QUESTÃO 94

WAR

Until the philosophy which holds one race superior
And another inferior
Is finally and permanently discredited and abandoned,
Everywhere - May say war.

That until there is no longer
First class and second class citizens of any nation,
Until the color of a man's skin
Is of no more significance than the color of his eyes -
Me say war.
[…]

And until the ignoble and unhappy regimes
that hold our brothers in Angola, in Mozambique,
South Africa, sub-human bondage have been toppled,
Utterly destroyed -
Well everywhere is war - Me say war.

War in the east, war in the west,
War up north, war down south -
War - war - Rumors of war.
And until that day, the African continent will not know peace.
We, Africans, will fight - we find it necessary -
And we know we shall win
As we are confident in the victory.
[…] 
MARLEY, B. Disponível em: http://www.sing365.com. Acesso em: 30 jun. 2011 (fragmento).
(A) a inércia do continente africano diante das injustiças sociais.
(B) a persistência da guerra enquanto houver diferenças raciais e sociais.
(C) as acentuadas diferenças culturais entre os países africanos.
(D) as discrepâncias sociais entre os moçambicanos e angolanos como causas de conflitos.
(E) a fragilidade das diferenças raciais e sociais como justificativas para o início de uma guerra.

QUESTÃO 95


questão inglês enem 2011 gabarito comentado






                                  A tira, definida como um segmento de história em quadrinhos, pode transmitir uma mensagem com efeito de humor. A presença desse efeito no diálogo entre Jon e Garfield acontece porque
(A) Jon pensa que sua ex-namorada é maluca e que Garfield não sabia disso.
(B) Jodell é a única namorada maluca que Jon teve, e Garfield acha isso estranho.
(C) Garfield tem certeza de que a ex-namorada de Jon é sensata, o maluco é o amigo.
(D) Garfield conhece as ex-namoradas de Jon e considera mais de uma como maluca.
(E) Jon caracteriza a ex-namorada como maluca e não entende a cara de Garfield.

Para outras provas de Inglês do Enem com gabarito comentado acesse:
Enem 2019
Enem 2018
Enem 2017
Enem 2016 (1ª aplicação)
Enem 2016 (2ª aplicação)
Enem 2015 (1ª aplicação)

Gabarito Comentado: Inglês Enem 2011

Questão 91
Já que seu relatório é sobre poupar recursos, a estudante apresenta o argumento de que irá mandar seu trabalho telepaticamente (I’ll send it to you telepathically), não necessitando gastar papel ou eletricidade para tal, tentando convencer sua professora de que o fez e de que o trabalho não foi impresso por conta da temática, como uma forma de pôr isso em prática.
Resposta
(E) convencer de que fez o relatório solicitado.

Questão 92
A expressão university graduates, em oposição a people who leave school at the age of 16 indica que o nível de estudo está ligado à probabilidade de riscos de ataque do coração, já que a pesquisa realizada mostra que essa probabilidade é cinco vezes maior em quem só estudou até os 16 anos de idade em relação a quem se formou no ensino superior.
Resposta
(E) maior nível de estudo reduz riscos de ataques do coração.

Questão 93
Na declaração de seu próprio website, os responsáveis pelo projeto Mappiness (junção das palavras map happiness) se dizem interessados em investigar, por meio de dados gerados no aplicativo de mesmo nome, Mappiness, como a felicidade das pessoas seria afetada pelo seu ambiente, levando em conta fatores como poluição do ar e sonora, espaços verdes, etc.
Resposta
(D) à relação entre o nível de felicidade das pessoas e o ambiente no qual se encontram.

Questão 94
A letra da música War aborda fortemente a questão de as guerras permanecerem enquanto houver diferenças raciais e sociais. Explicita-se de forma poética que, enquanto existirem estas diferenças, haverá guerra. A persistência indicada pode ser verificada nas afirmações de que a guerra está em todos os lugares, por todos os lados (Everywhere is war), inclusive se utilizando das direções para isso (east/west/up north/down south).
Resposta
(B) a persistência da guerra enquanto houver diferenças raciais e sociais.

Questão 95
O efeito de humor no diálogo entre Jon e Garfield ocorre porque o último, por meio do balão de pensamento, deixa claro que Jon precisa dar mais informações, ser mais específico (You’ll have to be more specific), para que ele possa descobrir a qual namorada Jon se refere, já que considera muitas como malucas.
Resposta
(D) Garfield conhece as ex-namoradas de John e considera mais de uma como maluca.

Switch and Change

Diferença entre Switch e Change 



A palavra CHANGE significa mudar, tornar algo diferente. 

A palavra SWITCH é mais específica - significa parar de usar ou 
fazer uma coisa e começar a usar ou fazer outra coisa (Trocar).

Exemplos:
  • I’m going to change a few things in my life this year.                           
  • (Eu vou mudar algumas coisas na minha vida este ano.)

  • Could you switch seats with me, so that I can sit next to my husband?
  • (Você poderia trocar de lugar comigo, para que eu possa sentar-me ao lado do meu marido?)(as duas pessoas vão trocar assentos)

  • Her personality has changed a lot recently.                                   (A personalidade dela mudou muito recentemente.)

  • I wasn’t happy with my Nokia cell phone, so I switched to a Samsung.     
  • (Eu não estava feliz com o meu celular Nokia , então eu troquei para o Samsung.) (Eu parei de usar o Nokia e comecei a usar o Samsung.)