If Clause
Um dia de Domingo (Tim Maia)
Paródia: E agora Resumindo
Eu preciso te ensinar
como o if-clause é feito
Apenas pra começar
Uma frase pra cada tempo
Se for real terá
o will com o presente
É isso vai acontecer
muito provavelmente
Eu preciso te falar
e outra vez to repetindo
will / real agindo
Imaginária deve ter
would e o passado com sentido
Mas se irreal descobrir
would have está contido
E o had tem que ser
usado com partícipio
E agora resumindo
Presente, real, will é certo
would, passado imagina a situação
would have, had partícipio
se irreal for a condição
LIKE, LIKELY, UNLIKE
LIKE, LIKELY, UNLIKE
A palavra LIKE pode ter diferentes significados:
1) Like: gostar, parecido, como
Exemplos:
a) I like English. (Eu gosto de inglês.)
b) Does he like her? (Ele gosta dela?)
c) What's he like? ( Como ele é?)
c) She looks like her father. (Ela é parecida com o pai.)
2) Likely significa provável ou provavelmente.
Exemplos:
a) It is likely to rain. (É provável que chova.)
b) It's likely that they will be late. (É provável que eles se atrasem.)
c) She's likely to arrive late. (Ela provavelmente chegará atrasada.)
3) Unlike é usado em contraste a like, quando esse significa "como", "parecido".
Exemplos:
Like you, I am Brazilian. (Como você, eu sou brasileiro.)
Unlike Mary, I'm hungry. (Ao contrário de Mary, eu estou com fome.)
ONE THING IS CLEAR: MARS IS A DEAD PLANET
Interpretação: One Thing is Clear: Mars is a Dead Planet
1) Leia o texto
abaixo e responda às perguntas:
ONE THING IS CLEAR: MARS IS A DEAD planet. The most important thing we
learn from the Mars exploration is that good planets are hard to find. We must
take care of the one we have.
Revista Time, seção de
cartas
a) Esclareça qual é o alerta feito pelo
leitor na última frase.
_____________________________________________________________
b) O modal must estabelece uma relação de:
( ) necessidade ( )
dedução ( ) possibilidade
c) One (linha 2 –
negrito) refere-se a um termo já citado anteriormente:
( ) thing ( ) exploration ( ) planet ( ) Mars
2) Retire do texto:
a) duas palavras cognatas -
___________________________________________________________
b) a frase que diz: ‘planetas
bons são difíceis de encontrar’ ____________________________________________________________
RESPOSTAS
RESPOSTAS
MONEY or CASH?
Falando de Dinheiro - Talking about money
MONEY OR CASH?
Ambas as palavras Money e Cash designam
dinheiro no formato de notas de papel e
moedas, e neste caso as duas possuem o mesmo significado. O importante
é saber fazer a distinção entre esse uso e o uso das situações em que se fala
de dinheiro de forma abstrata ou de
bens/fortuna. Neste último caso, utiliza-se somente money.
Se for o caso de contrastar o dinheiro em papel/moedas (dinheiro
em espécie, dinheiro vivo) com outros tipos de dinheiro, utilize
a palavra cash.
Situações em que MONEY = CASH:
I counted the money / the
cash carefully.
(Eu contei o dinheiro cuidadosamente.)
How much money / how
much cash do you have on you?
(Quanto dinheiro você tem em mãos?)
Payments can be made by
cheque or in cash / money.
(Aceita-se pagamentos em cheque ou dinheiro.) |
|
Words and
expressions you may need:
|
|
to draw
out / withdraw / get out / take out money /cash - sacar / tirar /
retirar dinheiro (Past form = withdrew)
|
|
paper money - designa as cédulas, notas de papel, e não as moedas.
|
|
small change - dinheiro (trocado)
|
|
ready money/ cash - o dinheiro que você possuir disponível a
ser gasto de imediato.
|
|
cashier, teller -
caixa
change -
câmbio
traveler's cheque - cheque de viagem
check - conta de
restaurante (US) ou cheque (US)
|
|
cheque - cheque
(to) cash - descontar
manager -
gerente
identification -
identificação
interest - juros
|
|
currency - moeda (padrão monetário)
|
|
foreign
currency - moeda estrangeira
|
|
coins - moedas
|
|
bills / banknotes - notas de dinheiro / cédulas
|
|
receipt - recibo
exchange rate - taxa de câmbio
service fee -
taxa de serviço
|
wallet
|
carteira
|
|
billfold
|
||
purse
|
||
coin purse
|
niqueleira
|
|
safe,
strongbox
|
cofre,
caixa-forte
|
|
safe
deposit box
|
cofre
particular em banco
|
You may hear
Você pode ouvir: |
And may
need to answer
E pode precisar responder: |
How much do you want to
change?
Quanto você quer trocar?
|
100/500 (or other values) dollars.
|
How would you like your
money?
Como você quer o dinheiro? |
In twenties . And also
give me some change, please.
Em notas de 20. E por favor, me dê também trocado. |
You may also need to say:
Eu gostaria de
trocar este cheque de viagem.
|
- I'd like to cash this
traveler's cash.
|
Qual é a taxa de câmbio? | - What's the exchage rate? |
Aqui está meu passaporte. - |
Here is my passport. |
Aqui está meu cartão de crédito. - |
Here is my credit card. |
Eu gostaria de trocar... - |
I'd like to change... |
Isto
por... -
|
This into...
|
dólares. -
|
Dollars.
|
libras
esterlinas. -
|
Sterling Pounds.
|
Eu quero sacar dinheiro com este cartão de crédito. |
- I'd like to withdraw some money cash with this credit card. |
Você pode me dar algum trocado? | - Can you give me some change? |
Government starts campaign to help kids avoid skin cancer - Interpretação de texto
Government starts campaign to help kids avoid skin cancer
(Governo inicia campanha para ajudar crianças a evitar câncer de pele)
ATLANTA - Government researchers said they expect more than a million
new skin cancer cases to be diagnosed this year and announced a new campaign designed to keep children out of the sun.
ATLANTA - Pesquisadores do governo disseram que esperam mais de um milhão de novos casos de câncer de pele a ser diagnosticados este ano e anunciou uma nova campanha destinada a manter as crianças fora do sol.
The Centers for Disease
Control and Prevention said the most serious form of skin cancer, melanoma,
could result in as many as 7,700 deaths this year.
Os Centros para Controle e Prevenção de Doenças disseram que a forma mais grave de câncer de pele, o melanoma, pode resultar em até 7.700 mortes este ano.
Public campaigns
increasing awareness of skin cancer risks have been effective in Australia,
where extremely high skin cancer rates have been falling, the CDC said on
Thursday. It hopes its new campaign of TV, radio and print ads will have the
same effect. The ads tell children and teens to use sunscreen, wear wide-brim
hats and avoid the midday sun.
Campanhas públicas conscientizando dos riscos de câncer de pele têm sido eficazes na Austrália, onde as taxas de câncer de pele que eram extremamente altas diminuíram , o CDC disse na quinta-feira. Ele espera que sua nova campanha de anúncios de rádio, televisão e de impressão tenha o mesmo efeito. Os anúncios pedem às crianças e adolescentes para usarem protetor solar, chapéus de abas largas e evitar o sol do meio-dia.
"Young people need
to know that the risk of getting skin cancer later can be greatly reduced if
they start protecting their skin from the sun now," CDC Director Jeffrey
P. Koplan said. "What you do when you are eight, 10, 15 and 20 can make a
big difference when you're 40."
"Os jovens precisam saber que o risco de contrair câncer de pele mais tarde pode ser bastante reduzido se começarem a proteger sua pele do sol agora", diretor do CDC, Jeffrey P. Koplan disse. "O que você faz quando tem oito, 10, 15 e 20 pode fazer uma grande diferença quando você tem 40 anos".
Skin cancer is the most
common form of cancer in the U.S. Unprotected skin can be harmed by ultraviolet
rays in as little as 15 minutes, yet it can take up to 12 hours for skin to
show the full effects of sun exposure, the CDC said.
O câncer de pele é a forma mais comum de câncer nos Estados Unidos. A pele desprotegida pode ser prejudicada pelos raios ultravioletas em menos de 15 minutos, no entanto, pode levar até 12 horas para pele para mostrar os efeitos da exposição ao sol, o CDC disse.
Although most Americans
are aware of the dangers of sun exposure, it is estimated that only one third
take steps to protect their skin.
Embora a maioria dos americanos estejam cientes dos perigos da exposição ao sol, estima-se que apenas um terço tomam medidas para proteger a sua pele.
CDC = Centers for Disease Control and Prevention
Responda:
a) Qual é o objetivo da campanha?
b) O que se deve fazer para evitar o câncer de pele?
c) Qual a importância de se proteger a pele do sol na juventude?
d) Apesar de os americanos terem consciência dos perigos da exposição ao sol, eles se protegem?
c) Qual a importância de se proteger a pele do sol na juventude?
d) Apesar de os americanos terem consciência dos perigos da exposição ao sol, eles se protegem?
Vocabulário em inglês para Eleições
Eleições em inglês - Vocabulário
Algumas expressões e palavras usadas durante uma eleição:
second round ou runoff = segundo turno das eleições
second term = segundo turno de um presidente em ofício
ballot / paper ballot / electronic ballot = cédula eleitoral
ballot box / electronic ballot box = urna eleitoral
candidate = candidato
candidate = candidato
run for = concorrer para
vote for = votar em
voters = eleitores
electronic voting = voto eletrônico
electoral system = sistema eleitoral
cast a blank vote = votar em branco
spoil your vote = anular o seu voto
absentees = ausentes
cast an absentee vote = votar em trânsito
voting booth = cabine de votação
polls = pesquisas de opinião pública
floating voters = eleitores indecisos
exit poll = pesquisa de boca de urna
polling place = local de votação
electoral disctrict = zona eleitoral
counting = apuração, contagem dos votos
take office = tomar posse
term of office = mandato
Como usar Advérbios em Inglês
Advérbios em Inglês (Sufixo LY)
Os adjetivos são usados para qualificar
ou modificar um substantivo, enquanto
os advérbios são utilizados para modificar
um verbo. Advérbios são geralmente
feitos a partir de adjetivos.
Costuma-se acrescentar “ly” aos adjetivos
para torná-los advérbios.
Exemplo:
quick = rápido (adjetivo)
quickly = rapidamente (advérbio)
Note que o acréscimo das letras ly
transformou o adjetivo em advérbio.
Observe mais exemplos:
Adjetivo Advérbio
serious = sério seriously = seriamente
fluent = fluente fluently = fluentemente
happy = alegre happily = alegremente
nervous = nervoso nervously = nervosamente
Mas nem todas as palavras terminadas
com ly são advérbios. Há alguns adjetivos
que terminam com ly e não podem ser
transformados em advérbios, veja:
friendly = simpático
lonely = solitário
lovely = amável
lively = vivo
silly = tolo
ugly = feio
adjetivo ou advérbio?
Adjetivos se referem ao substantivo:
Lucy is a careful driver.
(Lucy é uma motorista cuidadosa.)
Advérbios que se referem ao verbo:
Lucy drives carefully.
(Lucy dirige cuidadosamente.)
Para saber mais sobre advérbios Compare este outro exemplo:
He speaks perfect Portuguese.
(Ele fala Português perfeito.)
adjetivo + substantivo
He speaks Portuguese perfectly.
(Ele fala Português perfeitamente.)
verbo + objeto + advérbio
Note que o adjetivo e o verbo precisam
de atenção nesses casos para que
não haja confusão!
Outros Advérbios
Os advérbios de tempo (today, yesterday, etc.)
e os de lugar (here, there) são escritos geralmente
no final das frases.
Exemplos:
She was studying yesterday.
(Ela estava estudando ontem.)
I live there.
(Eu moro lá.)
Já os advérbios de frequência
(always, usually, often, rarely,
never, sometimes, already, etc.)
são escritos antes do verbo principal,
mas sempre após o verbo auxiliar.
Exemplos:
He sometimes smiles.
(Ele algumas vezes sorri.)
They don't usually sleep early.
(Eles normalmente não dormem cedo.)
Exceção: Verbo to BE como verbo principal:
She is always late.
(Neste caso o advérbio de frequência
vem após o verbo to BE).
de frequência veja em:
Quando há vários advérbios numa
mesma frase, geralmente são escritos
no final dela, mas obedecem uma ordem:
modo – lugar – tempo.
Exemplo:
She walked slowly to school last week.
(Ela andou vagarosamente para a escola na semana passada.)
Mas se houver vários advérbios de tempo
ou de lugar na frase, a unidade menor
vem primeiro (do menor para o maior):
I live in a small city in Texas.
Eu moro numa pequena cidade no Texas.)
Assinar:
Postagens (Atom)