Questões Prova de Inglês do ENEM de 2010

QUESTÃO 91 (Enem 2010)

THE DEATH OF THE PC
The days of paying for costly software upgrades are numbered. The PC will soon be obsolete. And BusinessWeek reports 70% of Americans are already using the technology that will replace it. Merrill Lynch calls it “a $160 billion tsunami.” Computing giants including IBM, Yahoo!, and  Amazon are racing to be the first to cash in on this PC-killing revolution.

Yet, two little-known companies have a huge head start. Get their names in a free report from The Motley Fool called, “The Two Words Bill Gates Doesn ́t Want You to Hear...”
Click here for instant access to this FREE report!
BROUGHT TO YOU BY THE MOTLEY FOOL
Disponível em: http://www.fool.com. Acesso em: 21 jul. 2010.

Ao optar por ler a reportagem completa sobre o assunto anunciado, tem-se acesso a duas palavras que Bill Gates não quer que o leitor conheça e que se referem
(A) aos responsáveis pela divulgação desta informação na internet. 
(B) às marcas mais importantes de microcomputadores do mercado.
(C) aos nomes dos americanos que inventaram a suposta tecnologia.
(D) aos sites da internet pelos quais o produto já pode ser conhecido.
(E) às empresas que levam vantagem para serem suas concorrentes.

QUESTÃO 92 (Enem 2010)

Viva la Vida

I used to rule the world
Seas would rise when I gave the word 

Now in the morning and I sleep alone
Sweep the streets I used to own
I used to roll the dice
Feel the fear in my enemy’s eyes
Listen as the crowd would sing
“Now the old king is dead! Long live the king!”
One minute I held the key
Next the walls were closed on me
And I discovered that my castles stand 
Upon pillars of salt and pillars of sand
[...]              
MARTIN, C. Viva la vida, Coldplay. In: Viva la vida or Death and all his friends. Parlophone, 2008.
Letras de músicas abordam temas que,de certa forma, podem ser reforçados pela repetição de trechos ou palavras. O fragmento da canção Viva la vida, por exemplo, permite conhecer o relato de alguém que 
(A) costumava ter o mundo aos seus pés e, de repente, se viu sem nada.
(B) almeja o título de rei e, por ele, tem enfrentado inúmeros inimigos.
(C) causa pouco temor a seus inimigos, embora tenha muito poder.
(D) limpava as ruas e, com seu esforço, tornou-se rei de seu povo.
(E) tinha a chave para todos os castelos nos quais desejava morar.


QUESTÃO 93 - Enem 2010

THE WEATHER MAN

They say that the British love talking about the weather. For other nationalities this can be a banal and boring subject of conversation, something that people talk about when they have nothing else to say to each other. And yet the weather is a very important part of our lives. That at least is the opinion of Barry Gromett, press officer for the Met Office. This is located in Exeter, a pretty cathedral city in the southwest of England. Here employees – and computers – supply weather forecasts for much of the world.
Speak Up. Ano XXIII, no 275.

Ao conversar sobre a previsão do tempo, o texto mostra
(A) o aborrecimento do cidadão britânico ao falar sobre banalidades.
(B) a falta de ter o que falar em situações de avaliação de línguas.
(C) a importância de se entender sobre meteorologia para falar inglês.
(D) as diferenças e as particularidades culturais no uso de uma língua.
(E) o conflito entre diferentes ideias e opiniões ao se comunicar em inglês.

QUESTÃO 94 - Enem 2010

MILLENIUM GOALS

questão 94 ingles enem gabarito comentado








Definidas pelos países membros da Organização das Nações Unidas e por organizações internacionais, as metas de desenvolvimento do milênio envolvem oito objetivos a serem alcançados até 2015. Apesar da diversidade cultural, esses objetivos, mostrados na imagem, são comuns ao mundo todo, sendo dois deles:

(A) O combate à AIDS e a melhoria do ensino universitário. 
(B) A redução da mortalidade adulta e a criação de parcerias globais.
(C) A promoção da igualdade de gêneros e a erradicação da pobreza.
(D) A parceria global para o desenvolvimento e a valorização das crianças.
(E) A garantia da sustentabilidade ambiental e o combate ao trabalho infantil.



QUESTÃO 95 - Enem 2010


questão inglês enem gabarito














Os cartões-postais costumam ser utilizados por viajantes que desejam enviar notícias dos lugares que visitam a parentes e amigos. Publicado no site do projeto ANDRILL, o texto em formato de cartão-postal tem o propósito de
(A) comunicar o endereço da nova sede do projeto nos Estados Unidos.
(B) convidar colecionadores de cartões-postais a se reunirem em um evento.
(C) anunciar uma nova coleção de selos para angariar fundos para a Antártica.
(D) divulgar às pessoas a possibilidade de receberem um cartão-postal da Antártica.
(E) solicitar que as pessoas visitem o site do mencionado projeto com maior frequência



Gabarito Comentado: Inglês Enem 2010

Questão 91
O texto traz uma notícia do mundo tecnológico sobre o fim dos PCs (Personal Computers), pois anuncia-se que essa tecnologia será substituída e duas empresas pouco conhecidas levarão vantagem com isso. Seus nomes não aparecem neste trecho, mas, ao acessar a reportagem completa, o leitor encontra as duas palavras que se referem às duas empresas até então pouco conhecidas, mas que já têm grande vantagem: "Yet, two little-known companies have a huge head start". Sabemos que as duas palavras se referem aos nomes das empresas pelo pronome their na frase seguinte: "Get their names in a free report from The Motley Fool"
Resposta
(E) às empresas que levam vantagem para serem suas concorrentes.

Questão 92
O fragmento da canção Viva la vida, aqui apresentado em três estrofes, é constituído de antíteses como, por exemplo, na primeira estrofe: “Eu costumava dominar o mundo, os oceanos se abriam quando eu ordenava, agora pela manhã durmo sozinho, varro as ruas que já foram minhas”. Na canção vemos o relato de alguém que podemos julgar ter sido rei e, por isso, tinha o mundo a seus pés, o que é confirmado pela expressão used to em "I used to rule the world", indicando um hábito no passado. Em "One minute I held the key/Next the walls were closed on me" verificamos a mudança entre o momento em que o rei tinha tudo e, no instante seguinte, mais nada. Essa efemeridade é também representada pela imagem do castelo sobre pilares de sal e areia, sendo facilmente passível de ruir.
Resposta
(A) costumava ter o mundo aos seus pés e, de repente, se viu sem nada.

Questão 93
O texto mostra diferenças e particularidades no uso de uma língua ao comparar o gosto dos britânicos em conversar sobre o tempo atmosférico, a meteorologia com o de outras nacionalidades, algo que para as últimas se mostra banal e tedioso, algo do qual se fala quando há falta de assunto. Esse apreço pela previsão do tempo se mostra, então, uma particularidade cultural britânica, mesmo sendo algo relevante para a vida de pessoas de qualquer cultura.
Resposta
(D)  as diferenças e as particularidades culturais no uso de uma língua.

Questão 94
Na alternativa C temos dois objetivos mostrados na imagem, sendo a promoção de igualdade de gênero aparente no quadrinho número 3 e a erradicação da pobreza no quadrinho 1. Nas demais alternativas verificamos opções não pertinentes à imagem, como melhoria do ensino universitário (e sim fundamental/básico), redução da mortalidade adulta (e sim infantil), valorização das crianças (e sim das mulheres) e combate ao trabalho infantil (e sim a doenças).
Resposta
(C) A promoção da igualdade de gêneros e a erradicação da pobreza.

Questão 95
O anúncio publicado no site em forma de cartão-postal propõe uma troca entre seu interlocutor e o projeto ANDRILL, que enviaria de volta, em troca, um cartão-postal da Antártica (“... and we’ll send a postcard to you from the ice!”). Para isso, quem desejar receber tal cartão-postal também deve enviar um em troca, bem como envelope com informações de contato, selos e qualquer eventual pergunta sobre a Antártica ou o projeto para a qual gostaria de obter resposta.
Resposta
(D) divulgar às pessoas a possibilidade de receberem um cartão-postal da Antártica.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Deixe seu comentário abaixo! Sua dúvida pode ser a mesma de outras pessoas.